#There is a plugin to help with internationalizing these bundles at http://azureus.sourceforge.net/plugin_list.php MainWindow.menu.file.open.torrent=Торент файл…… Main.parameter.usage=Употреба: java org.gudy.azureus2.cl.Main [параметри] "file.torrent" "път за запазване" Main.parameter.maxUploads=Максимален брой едновременни качвания Main.parameter.maxSpeed=Максимална скорост на качване B/s MainWindow.menu.file=&Файл MainWindow.menu.file.open=&Отваряне MainWindow.menu.file.create=&Нов торент…… MainWindow.menu.file.create.fromfile=От &файл MainWindow.menu.file.create.fromdir=От &директория MainWindow.menu.file.export=&Експорт на XML торент…… MainWindow.menu.file.import=&Импорт на XML торент…… MainWindow.menu.file.closetab=Затваряне на &секция MainWindow.menu.file.closewindow=Затваряне на &прозорец MainWindow.menu.file.exit=Из&ход MainWindow.dialog.choose.file=Избор на торент файл MainWindow.menu.file.folder=&Папка…… MainWindow.dialog.choose.folder=Директория, съдържаща файловете на торент MainWindow.menu.view=И&зглед MainWindow.menu.view.show=Показване MainWindow.menu.view.mytorrents=&Местни торенти MainWindow.menu.view.open_global_transfer_bar=Лента трансфери MainWindow.menu.view.configuration=К&онфигурация…… MainWindow.menu.view.console=К&онзола MainWindow.menu.view.irc=&IRC мрежа MainWindow.menu.view.allpeers=Всички равнопоставени MainWindow.menu.view.detailedlist=&Подробен списък MainWindow.menu.closealldetails=З&атваряне всички подробности MainWindow.menu.closealldownloadbars=Зат&варяне всички ленти за сваляне MainWindow.menu.language=&Език ConfigView.section.language=Език MainWindow.menu.window=Прозоре&ц MainWindow.menu.window.minimize=&Минимизиране MainWindow.menu.window.zoom=&Увеличение MainWindow.menu.window.alltofront=&Всичко на преден план MainWindow.menu.help=П&омощ MainWindow.menu.help.about=За Vuze MainWindow.menu.torrent=Торент MainWindow.about.title=Относно MainWindow.about.section.developers=Разработчици MainWindow.about.section.translators=Преводачи MainWindow.about.section.system=Система MainWindow.about.section.internet=Интернет MainWindow.about.internet.homepage=Начална страница на Vuze MainWindow.about.internet.sourceforge=Страница на Sourceforge за проекти MainWindow.about.internet.sourceforgedownloads=За сваляне от Sourceforge MainWindow.about.internet.bugreports=Докладване на неизправности MainWindow.about.internet.forumdiscussion=Форуми MainWindow.about.internet.wiki=ЧЗВ Vuze Wiki MainWindow.dialog.choose.savepath=Път за запазване MainWindow.dialog.choose.savepath_forallfiles=Път за запазване на ВСИЧКИ файлове MainWindow.status.latestversion=Последна версия MainWindow.status.latestversion.clickupdate=Посочване за актуализация MainWindow.status.unknown=непознат MainWindow.status.checking=проверка MyTorrentsView.mytorrents=Местни торенти TableColumn.header.name=Име TableColumn.header.size=Размер TableColumn.header.done=Готово TableColumn.header.done.info=% завършеност на текуща задача TableColumn.header.status=Състояние TableColumn.header.status.info=Какво прави торентът TableColumn.header.seeds=Посявки TableColumn.header.seeds.info=Бр. посявки с които има връзка (общ бр. посявки) TableColumn.header.peers=Равнопоставени TableColumn.header.peers.info=Бр. свързани равнопоставени (общ бр. равнопоставени) TableColumn.header.completed=Завършено TableColumn.header.completed.info=Брой равнопоставени завършили свалянето на торента докладвано от тракера TableColumn.header.downspeed=Скорост на сваляне TableColumn.header.upspeed=Скорост на качване TableColumn.header.eta=ОВЗ TableColumn.header.tracker=Състояние на тракер TableColumn.header.tracker.info=Какво е състоянието на тракера TableColumn.header.trackernextaccess=Следващ тракерски достъп TableColumn.header.trackernextaccess.info=Кога ще се случи следващ тракерски достъп TableColumn.header.priority=Приоритет TableColumn.header.priority.info=Определя колко голяма лента за качване е дадена на торент TableColumn.header.seeds.fullcopycalc=%2 пълни копия допуснати за %1 равнопоставени MyTorrentsView.menu.showdetails=Показване на по&дробности MyTorrentsView.menu.showdownloadbar=Показване лента за с&валяне MyTorrentsView.menu.open=&Отваряне на файл MyTorrentsView.menu.setpriority=Настройка на &приоритет MyTorrentsView.menu.setpriority.high=&Висок MyTorrentsView.menu.setpriority.low=&Нисък MyTorrentsView.menu.start=&Старт MyTorrentsView.menu.stop=Сто&п MyTorrentsView.menu.remove=П&ремахване MyTorrentsView.menu.changeTracker=Доб&авяне URL на тракер TrayWindow.menu.exit=Из&ход TrayWindow.menu.show=&Показване на Vuze SystemTray.menu.exit=Из&ход SystemTray.menu.closealldownloadbars=З&атваряне всички ленти за сваляния SystemTray.menu.open_global_transfer_bar=Отваряне на лента за трансфери SystemTray.menu.show=&Показване на Vuze PeersView.ip.info=IP на равнопоставен PeersView.port=Порт PeersView.port.info=Използване на порт PeersView.T=Т PeersView.T.info=Л (локално): местно установена връзка, О (отдалечено): връзката е установена от равнопоставения. PeersView.T.L.tooltip=Местно установена връзка PeersView.T.R.tooltip=Връзката е установена от равнопоставения PeersView.I1=И (интересно от равнопоставения) PeersView.I1.info=Дали е от местен интерес това, което има равнопоставения? PeersView.C1=C (разочарован от равнопоставения) PeersView.C1.info=Не може да се сваля местно заради спиране от равнопоставения PeersView.pieces=Парчета PeersView.%=В % равнопоставени PeersView.downloadspeed=Сваляне с PeersView.download=Сваляне PeersView.I2=И (интересно за равнопоставения) PeersView.I2.info=Дали равнопоставеният се интересува от местно наличното? PeersView.C2=C (разочароване на равнопоставения) PeersView.C2.info=Местно е блокиран равнопоставеният да не сваля PeersView.uploadspeed=Качване с PeersView.uploadspeed.info=Скоростта на качване към равнопоставения PeersView.upload=Качване PeersView.upload.info=Обобщено каченото към равнопоставения. PeersView.statup=Състояние на качване PeersView.statup.info=Изчислена стойност на скоростта на качване на равнопоставения PeersView.S=С PeersView.S.info=Скастрен: равнопоставен може да бъде скастрен ръчно или автоматично (за това, че не доставя данни при достатъчно високо отношение) PeersView.downloadspeedoverall=Общо скорост на сваляне PeersView.optunchoke=Отмяна на разочароване PeersView.client=Клиент PeersView.client.info=Тип на BT клиента на равнопоставения PeersView.menu.snubbed=&Скастрен PeersView.title.short=Равнопоставени PeersView.title.full=Равнопоставени AllPeersView.title.full=Всички равнопоставени ConfigView.section.files=Файлове ConfigView.label.usefastresume=Режим за бързо продължение ConfigView.label.incrementalfile=Инкрементално създаване на файлове [изисква се при FAT32 под Линукс] ConfigView.label.defaultsavepath=Запис в директорията по подразбиране за данни ConfigView.button.browse=&Преглед…… ConfigView.dialog.choosedefaultsavepath=Директория по подразбиране за запазване ConfigView.section.server=Връзка ConfigView.section.global=Общо ConfigView.label.disconnetseed=Прекъсване на посявките при сеене ConfigView.label.switchpriority=Автоматично превключване към нисък приоритет при сеене ConfigView.label.maxdownloads=Максимално едновременни сваляния [0: неограничено]\n - Не може да е по-високо от броя максимално активни торенти ConfigView.label.maxdownloads.tooltip=Възможно е активното сваляне на указания тук брой с едно изключение.\nЗавършен торент, отговарящ на критерии за НВП, може да превземе активно гнездо за сваляне, ако е абсолютно необходимо. ConfigView.label.maxactivetorrents=Максимален брой активни торенти [0: неограничено]\nНови торенти няма да започват при сваляне/качвате на повече ConfigView.label.priorityExtensions=Автоматично повишаване приоритета на файлове с разширение\n - пр.: .txt;.nfo;.jpg ConfigView.section.transfer=Трансфер ConfigView.label.maxuploads=Максимум гнезда за качване по подразбиране за торент ConfigView.label.maxuploadspeed=KB/s глобална максимална скорост на качване [0: неограничено] ConfigView.label.saveresumeinterval=Актуализиране на данните за продължение на всеки ConfigView.unlimited=Неограничено ConfigView.section.display=Показване ConfigView.label.opendetails=Автоматично показване на секция 'Подробности' ConfigView.label.openbar=Автоматично показване на лентата за сваляне ConfigView.label.use_old_speed_menus=Използване на старите менюта за скорост (изисква рестарт) ConfigView.label.closetotray=Затваряне минимизира в системния контейнер ConfigView.label.minimizetotray=Минимизирането поставя в системния контейнер ConfigView.section.general=Общо ConfigView.section.start=Старт ConfigView.label.showsplash=Показване на заглавен екран ConfigView.label.autoupdate=Да се отвори диалогов прозорец 'Надграждане' при наличие на нова версия ConfigView.label.openconsole=Отваряне на 'Конзола' при начално стартиране ConfigView.label.openconfig=Отваряне на 'Конфигурация' при начално стартиране ConfigView.label.startminimized=Стартиране минимизиран ConfigView.section.irc=Мрежа IRC ConfigView.label.ircwiki=Да се прочете http://www.azureuswiki.com/index.php/Rules_for_IRC ConfigView.label.ircserver=Сървър ConfigView.label.ircchannel=Канал ConfigView.label.irclogin=Прякор ConfigView.group.irctitle=Настройки за IRC ConfigView.boolean.ircsendinfo=Активиране изпращането на лични настройки (анонимно) до\n операторите на канал, за да им се помогне да окажат помощ ConfigView.boolean.irclog=Активиране дневник на активността по канал (в IRC_log.htm) ConfigView.section.security=Сигурност ConfigView.label.password=Защита на Vuze с парола\nЩе се изисква при максимизиране от икона и при стартиране. ConfigView.label.passwordconfirm=Потвърждение на парола ConfigView.label.passwordmatch=Активирана парола: ConfigView.label.passwordmatchnone=Не ConfigView.label.passwordmatchno=Не/Паролите не съвпадат ConfigView.label.passwordmatchyes=Да ConfigView.button.save=Запазване ConfigView.title.short=Конфигурация ConfigView.title.full=Конфигурация ConfigView.title.full._mac=Настройки ConsoleView.title.short=Конзола ConsoleView.title.full=Конзола FileItem.write=запис FileItem.read=четене FileItem.normal=нормален FileItem.high=висок FileItem.donotdownload=Да не се сваля FileItem.delete=Изтриване FilesView.name=Име FilesView.name.fastRename=Бързо преименуване FilesView.size=Размер FilesView.done=Завършено FilesView.%=В % файлове FilesView.firstpiece=Първо парче № FilesView.numberofpieces=Бр. парчета FilesView.pieces=Парчета FilesView.mode=Режим FilesView.priority=Приоритет FilesView.menu.open=&Отваряне FilesView.menu.setpriority=&Задаване на приоритет FilesView.menu.setpriority.high=&Висок FilesView.menu.setpriority.normal=&Нормален FilesView.menu.setpriority.skipped=&Да не се сваля FilesView.title.short=Файлове FilesView.title.full=Файлове GeneralView.section.downloaded=Свалено GeneralView.label.status.file=Състояние на файл GeneralView.label.status.pieces=Състояние на парчета GeneralView.section.availability=Наличност GeneralView.label.status.pieces_available=Състояние на парчета GeneralView.section.transfer=Трансфер GeneralView.section.info=Информация GeneralView.title.short=Главен GeneralView.title.full=Главен GeneralView.label.timeelapsed=Изминало време: GeneralView.label.remaining=Остава: GeneralView.label.downloaded=Свалено: GeneralView.label.downloadspeed=Сваляне при: GeneralView.label.maxuploads=Гнезда за качване: GeneralView.label.maxuploads.tooltip=Максимален брой неразочаровани равнопоставени по всяко време. GeneralView.label.uploaded=Качено: GeneralView.label.uploadspeed=Качване при: GeneralView.label.seeds=Посявки: GeneralView.label.peers=Равнопоставени: GeneralView.label.completed=Завършено: GeneralView.label.totalspeed=Скорост на рояка: GeneralView.label.totalspeed.tooltip=Обща (и средна) скорост на всички клиенти с които има връзки. GeneralView.label.averagespeed=средно GeneralView.label.filename=Име: GeneralView.label.totalsize=Общ размер: GeneralView.label.savein=Запазване в: GeneralView.label.hash=Разбъркване: GeneralView.label.numberofpieces=Бр. парчета: GeneralView.label.size=Размер: GeneralView.label.tracker=Състояние на тракера: GeneralView.label.updatein=Опресняване след: GeneralView.label.trackerurl=URL на тракера: GeneralView.label.trackerurlupdate=Опресняване на тракера GeneralView.label.comment=Коментар: GeneralView.label.user_comment=Потребителски коментар: GeneralView.label.status=Състояние: ManagerItem.waiting=Изчакване ManagerItem.allocating=Заделяне ManagerItem.checking=Проверка ManagerItem.ready=Изчакване за друг(и) торент(и) за опашката ManagerItem.downloading=Свалящ ManagerItem.seeding=Сеещ ManagerItem.stopped=Спрян ManagerItem.error=Грешка ManagerItem.high=висок ManagerItem.low=нисък MinimizedWindow.name=Име: MinimizedWindow.all_transfers=Всички трансфери PiecesView.#=№ PiecesView.size=Размер PiecesView.numberofblocks=бр. блокове PiecesView.blocks=Блокове PiecesView.completed=Завършено PiecesView.availability=Наличност PiecesView.reservedby=Резервирано PiecesView.writers=Допринесли за блок PiecesView.title.short=Парчета PiecesView.title.full=Парчета SystemTray.tooltip.seeding=%1 сеене, SystemTray.tooltip.downloading=%1 сваляне, DownloadManager.error.filenotfound=Файлът не е намерен DownloadManager.error.fileempty=Празен торент файл DownloadManager.error.filetoobig=Файлът на торента е твърде голям DownloadManager.error.filewithouttorrentinfo=Няма намерена информация за торент във файла DownloadManager.error.unsupportedencoding=Неподдържана кодировка DownloadManager.error.ioerror=В/И грешка DownloadManager.error.sha1=Грешка (SHA1), няма такъв алгоритъм PeerManager.status.offline=Грешка във връзката PeerManager.status.ok=нормално PeerManager.status.checking=Проверка PeerManager.status.finished=Завършено PeerManager.status.finishedin=Завършено за MainWindow.upgrade.assistant=Помощник за актуализация MainWindow.upgrade.newerversion=Има нова версия на Vuze на разположение за сваляне MainWindow.upgrade.explanation=Този помощник ще свали новата версия в местната папка на Vuze и ще рестартира Vuze MainWindow.upgrade.explanation.manual=Ръчна актуализация може да се направи като се затвори Vuze, свали новата версия и рестартира Vuze MainWindow.upgrade.step1=Стъпка 1: Сваля се новата версия MainWindow.upgrade.step2=Стъпка 2: Затваря се текущата и се рестартира новата версия на Vuze MainWindow.upgrade.hint1=Подсказка:\tС Натискане на 'Готово' всичко ще стане автоматично MainWindow.upgrade.hint2=Подсказка:\tАко Vuze ще бъде затворен по-късно, да се натисне 'Отказ' и\n\t да се преименува Azureus-new.jar на Azureus2.jar след затварянето MainWindow.upgrade.error.downloading.hint=Грешка:\tНе може да се свали новата версия, трябва да се актуализира ръчно MainWindow.upgrade.section.info=Нова версия на разположение MainWindow.upgrade.section.manual=Ръчна актуализация MainWindow.upgrade.section.automatic=Автоматична актуализация MainWindow.upgrade.tooltip.progressbar=Развитието на свалянето е показано тук Button.next=Следващо Button.finish=Край Button.cancel=Отказ LocaleUtil.title=Кодировка LocaleUtil.section.chooseencoding=Кодировка за файловото име LocaleUtil.label.chooseencoding=Избор на най-близка кодировка LocaleUtil.label.hint.doubleclick=Подсказка: Избор върху даден ред избира кодировка и затваря диалога LocaleUtil.label.checkbox.rememberdecision=Запомняне на избора за останалите файлови имена LocaleUtil.column.encoding=Кодировка IrcClient.copyright=Използва се PircBot Java IRC API - http://www.jibble.org/pircbot.php IrcClient.connecting=Свързване към IrcClient.connected=Свързан към IrcClient.joining=Присъединяване IrcClient.channel=Канал IrcClient.joined=присъединен IrcClient.error=Грешка IrcClient.hasjoined=се присъедини IrcClient.haskicked=изгони IrcClient.hasleft=напусна IrcClient.nowknown=вече е познат като IrcClient.topicforchannel=Тема на канала IrcClient.disconnected=Прекъснат от IrcClient.noNick=Няма прякор. Да се отвори изглед 'Конфигурация' IrcView.actionnotsupported=Това действие не се поддържа IrcView.clientsconnected=потребители IrcView.privateto=До IrcView.privatefrom=От IrcView.noticefrom=Бележка: IrcView.errormsg=Грешен синтаксис в /msg - /msg user text IrcView.help=Валидни команди са:\n . /help показва това съобщение\n . /nick | /name променя името \n . /me action изпраща действие \n . /msg nick message изпраща лично съобщение до \n . /r message отговор на последното лично съобщение \n . /join #channelB (да не се посочва тук, това е пример) променя текущия канал на channelB PasswordWindow.title=Vuze е заключен PasswordWindow.passwordprotected=Vuze е защитен с парола.\nЗа показване прозореца на Аzureus трябва да се въведе парола: Button.ok=&Да TrackerChangerWindow.title=Добавяне на тракер TrackerChangerWindow.newtracker=Нов URL на тракер PeersView.discarded=Изоставено PeersView.discarded.info=Данни, които някак си са получени, но не са били необходими и са махнати. discarded=изоставено MyTorrentsView.#=№ MyTorrentsView.menu.move=Пре&местване MyTorrentsView.menu.moveUp=На&горе MyTorrentsView.menu.moveDown=На&долу GeneralView.label.hashfails=Прова́ли в разбъркването: GeneralView.label.shareRatio=Отношение на споделянето: ConfigView.section.downloadManagement=Управление на свалянията ConfigView.label.startRatioPeers=Започване на сеене при <1 посявка за ConfigView.text.neverStop=Да не се спира ConfigView.text.neverStart=Да не се започва ConfigView.text.peers=Равнопоставени ConfigView.label.checkOncompletion=Проверяване отново на парчетата при завършено сваляне wizard.title=Създаване на торент wizard.previous=← Назад wizard.next=Напред → wizard.finish=Готово wizard.mode=Тракер/Начин wizard.tracker=Тракер: wizard.invalidurl=Този URL не е валиден wizard.singlefile=Единствен файл wizard.singlefile.help=Създаване на торент от един единствен файл wizard.directory=Директория wizard.directory.help=Създаване на торент от директория wizard.choosefile=Файл wizard.file=Файл: wizard.browse=Преглед…… wizard.choosedirectory=Директория wizard.invalidfile=Невалиден файл! wizard.invaliddirectory=Невалидна директория! wizard.torrentFile=Торент файл wizard.choosetorrent=Избор на торент файл за създаване wizard.information=Информация wizard.notimplemented=Не е внедрено още wizard.progresstitle=Създаване на торент файл wizard.savingfile=Запазване на файл…… wizard.filesaved=Файлът е запазен. wizard.close=Затваряне Torrent.create.progress.piecelength=Дължина на парчетата: Torrent.create.progress.piececount=Брой на парчетата: Torrent.create.progress.totalfilesize=Общ размер на файловете: Torrent.create.progress.totalfilecount=Общ брой на файловете: Torrent.create.progress.parsingfiles=Разбор на файлове Torrent.create.progress.hashing=Разбъркване на файлове MainWindow.upgrade.downloadingfrom=Сваляне от: MainWindow.menu.view.ipFilter=&IP Филтри ConfigView.section.ipfilter=IP филтри ConfigView.section.ipfilter.description=Описание ConfigView.section.ipfilter.start=Начален IP ConfigView.section.ipfilter.end=Краен IP ConfigView.section.ipfilter.add=Добавяне ConfigView.section.ipfilter.remove=Премахване ConfigView.section.ipfilter.edit=Редактиране ConfigView.section.ipfilter.save=Запазване ConfigView.section.ipfilter.editFilter=Редактиране на филтър ConfigView.section.ipfilter.enable=Разрешаване PeersView.menu.close=&Затваряне seedmore.title=Торентът не е сят достатъчно seedmore.shareratio=Местното отношение на споделянето за този торент е seedmore.uploadmore=Коефициент за споделянето <100% не е добро нещо за BitTorrent мрежата.\nТрябва да се остави този торент за сеене още малко.\nДа се завърши ли действието? ConfigView.label.showpopuponclose=Диалог за потвърждение при спиране сеенето с отношение на споделянето <1 ConfigView.label.startNumSeeds=\nЗапочване на сеене при по-малко от\n - превъзмогва останалите правила ConfigView.label.seeds=посявки ConfigView.section.seeding=Сеене MyTorrentsView.menu.removeand=Премах&ване и MyTorrentsView.menu.removeand.deletetorrent=Изтриване на &торент MyTorrentsView.menu.removeand.deletedata=Изтриване на &данни MyTorrentsView.menu.removeand.deleteboth=Изтриване на д&вата deletedata.title=Внимание deletedata.message1=Пред изтриване на ДАННИ от:\n deletedata.noprompt=Без ново подсещане MainWindow.menu.file.configure=Съветник за &настройки…… configureWizard.title=Съветник за настройки configureWizard.welcome.title=Поздравления от Съветника за настройки на Vuze configureWizard.welcome.message=Съветник за настройките на Vuze за най-обща употреба. Възможна е промяна на настройките в детайли чрез меню 'Инструменти → Конфигурация'. configureWizard.transfer.title=Настройки на трансфер и връзка configureWizard.transfer.hint=Препоръка: по-добре да се настрои по-висока скорост от наличната. configureWizard.transfer.message=Избор на връзка по-долу. Ако не се разреши достатъчно скорост на качване, ще се намали скоростта на сваляне. Скоростта на качване се счита за ОТДЕЛЕН торент, при опити да се свалят много торенти едновременно, това също води до по-ниски скорости. Препоръчва се да се настрои 5 kB/s за торент като ТОЧЕН минимум. Колкото по-висока е скоростта на качване, толкова по-бързи ще бъдат и свалянията (с отчитане на скоростта на торента). configureWizard.transfer.connection=Линия configureWizard.transfer.connection.0=Друга configureWizard.transfer.connection.1=модем configureWizard.transfer.connection.2=adsl/cable xxx/128 kb/s configureWizard.transfer.connection.3=adsl/cable xxx/256 kb/s configureWizard.transfer.connection.4=adsl/cable xxx/384 kb/s configureWizard.transfer.connection.5=adsl/cable xxx/512 kb/s configureWizard.transfer.connection.6=adsl/cable xxx/768 kb/s configureWizard.transfer.connection.7=adsl/cable xxx/1024 kb/s configureWizard.transfer.maxUpSpeed=Максимална скорост на качване (KB/s) configureWizard.transfer.maxActiveTorrents=Максимум активни configureWizard.transfer.maxDownloads=Максимум сваляния configureWizard.transfer.maxUploadsPerTorrent=Максимално качвания за торент configureWizard.nat.title=NAT/сървърен порт configureWizard.nat.message=За най-добри резултати от Vuze, се препоръчва да има пълен достъп до програмата от Интернет. Този инструмент позволява тест и/или промяна на порт за приемане на връзки с равнопоставени.\n\nЗабележка: този инструмент тества за TCP връзки. Разпределената база данни също така изисква входящи UDP връзки и ще даде автоматично известие, ако открие блокиране от защитна стена.\n\nЗабележка: TCP порт 6880 е вътрешно резервиран и не може да се използва. configureWizard.nat.test=Тест configureWizard.nat.testing=Тест на порт configureWizard.nat.ok=Да! configureWizard.nat.ko=Грешка в NAT configureWizard.nat.unable=Невъзможен тест: невалиден порт или услугата за тест не успя.\nВъзможно е друго приложение да използва вече този порт. configureWizard.file.title=Торенти/файлове configureWizard.file.message1=Vuze ще запише отворените торенти в указана папка, която се избира тук: configureWizard.file.path=Път configureWizard.file.browse=Преглед configureWizard.file.message2=Vuze може да продължи с файловете веднага, ако му бъдат добавени кратки описания към торентите. С този инструмент може също да се продължи и с частично свалени парчета. configureWizard.file.fastResume=Да може бързо да продължи configureWizard.file.invalidPath=Грешна директория configureWizard.finish.title=Завършено configureWizard.finish.message=Vuze вече е конфигуриран, приятно ползване! wizard.close.confirmation=Потвърждение wizard.close.message=Този помощник да се зареди ли\n следващия път, когато се стартира Vuze? exportTorrentWizard.title=Експорт на XML торент exportTorrentWizard.torrentfile.title=Избор на торент exportTorrentWizard.torrentfile.message=Избор на торент файл за експорт exportTorrentWizard.torrentfile.path=Път exportTorrentWizard.torrentfile.browse=Преглед exportTorrentWizard.torrentfile.invalidPath=Невалиден торент файл exportTorrentWizard.exportfile.title=Избор на файл за експорт exportTorrentWizard.exportfile.message=XML файл, в който да се експортира exportTorrentWizard.exportfile.path=Път exportTorrentWizard.exportfile.browse=Преглед exportTorrentWizard.exportfile.invalidPath=Невалиден файл за експорт exportTorrentWizard.finish.title=Завършено exportTorrentWizard.finish.message=Експортирането завърши успешно exportTorrentWizard.process.inputfilebad.title=Торент файлът е невалиден exportTorrentWizard.process.inputfilebad.message=Грешка при достъп до входящия файл: exportTorrentWizard.process.outputfileexists.title=Съществуващ файл exportTorrentWizard.process.outputfileexists.message=Да се презапише ли съществуващият файл? exportTorrentWizard.process.torrentfail.title=Провалени прочити на торент exportTorrentWizard.process.exportfail.title=Експорт на торент файлове exportTorrentWizard.process.unknownfail.title=Неочаквана грешка importTorrentWizard.title=Импорт на XML торент importTorrentWizard.torrentfile.title=Избор на входен торент importTorrentWizard.torrentfile.message=Торент файл, в който да се импортира importTorrentWizard.torrentfile.path=Път importTorrentWizard.torrentfile.browse=Преглед importTorrentWizard.torrentfile.invalidPath=Невалиден торент файл importTorrentWizard.importfile.title=Импорт на избрани файлове importTorrentWizard.importfile.message=Избор на XML файл за импорт importTorrentWizard.importfile.path=Път importTorrentWizard.importfile.browse=Преглед importTorrentWizard.importfile.invalidPath=Невалиден файл за импорт importTorrentWizard.finish.title=Завършено importTorrentWizard.finish.message=Успешен импорт importTorrentWizard.process.inputfilebad.title=Невалиден файл за импорт importTorrentWizard.process.inputfilebad.message=Провал при достъп до входен файл: importTorrentWizard.process.outputfileexists.title=Файлът съществува importTorrentWizard.process.outputfileexists.message=Изходният файл съществува - презапис? importTorrentWizard.process.torrentfail.title=Провал при запис на торент importTorrentWizard.process.importfail.title=Провал при импорт на торент importTorrentWizard.process.unknownfail.title=Неочаквана грешка ConfigView.label.bindip=Привързване към локален IP адрес ConfigView.label.xfs.allocation=Заделяне на нови файлове по метод специфичен за XFS ConfigView.label.xfs.allocation.tooltip=Да се провери правилната инсталация на /usr/sbin/xfs_io в системата. В повечето Linux дистрибуции е част от пакета "xfsprogs". xfs.allocation.xfs_io.not.found=Заделянето на файлове в XFS се провали, /usr/sbin/xfs_io не може да се изпълни. Да се провери за правилна инсталация в системата. Изходната грешка е: "%1". ConfigView.label.zeronewfiles=Назначаване и нулиране на нови файлове при създаване ConfigView.label.zeronewfiles.tooltip=Намалява фрагментирането ConfigView.section.stats=Статистика ConfigView.section.stats.enable=Разрешаване ConfigView.section.stats.defaultsavepath=Директория за запис на статистиките ConfigView.section.stats.choosedefaultsavepath=Избор на директория за запис на статистиките ConfigView.section.stats.savefreq=Запазване на честота ConfigView.section.stats.minutes=мин ConfigView.section.stats.hours=час ConfigView.section.stats.seconds=сек ConfigView.section.stats.savefile=Име на файл със статистики ConfigView.section.stats.graph_update_dividers=Вертикална линия при всеки 60 актуализации MyTorrentsView.menu.export=&XML торент… MyTorrentsView.menu.host=&Подслон… ManagerItem.finishing=Приключване ConfigView.dialog.choosedefaulttorrentpath=Директория по подразбиране за торенти ConfigView.dialog.choosemovepath=Директория в която да се премести ConfigView.label.movecompleted=Преместване на завършените файлове ConfigView.label.moveremoved=Преместване на завършените файлове (когато се премахват) ConfigView.label.savetorrents=Запазване на .torrent файлове MainWindow.menu.view.mytracker=Местен &тракер MyTrackerView.title.full=Местен Тракер MyTrackerView.name=Име MyTrackerView.tracker=Тракер MyTrackerView.status=Състояние MyTrackerView.status.started=Работещо MyTrackerView.status.stopped=Спряно MyTrackerView.peers=Равнопоставени MyTrackerView.seeds=Посявки MyTrackerView.announces=Обявявания MyTrackerView.uploaded=Качено MyTrackerView.downloaded=Свалено MyTrackerView.left=Ляво ConfigView.section.style=Интерфейс ConfigView.label.set_ui_transfer_speeds=Превъзмогване на избираеми трансферни скорости ConfigView.label.set_ui_transfer_speeds.description=Може да се избере ръчно дефиниране на подразбиращите се налични скорости на сваляне и качване, които се намират върху лентата на състоянието в системния контейнер.\nСтойностите да са с разделител ",". ConfigView.label.set_ui_transfer_speeds.description.download=Установяване на скорости на сваляне (KB/s) ConfigView.label.set_ui_transfer_speeds.description.upload=Установяване на скорости на качване (KB/s) ConfigView.section.style.useCustomTabs=Затварящи се секции (изисква рестарт) MainWindow.menu.view.plugins=&Приставки fileDownloadWindow.saveTorrentIn=Запазване на торент файл в fileDownloadWindow.title=Vuze - сваляне на торенти fileDownloadWindow.downloading=Сваляне от: fileDownloadWindow.status=Състояние: fileDownloadWindow.state_initializing=Инициализиране fileDownloadWindow.state_downloading=Сваляне fileDownloadWindow.state_error=Грешка: MainWindow.menu.file.open.url=&Местонахождение…… openUrl.title=Отваряне на място openUrl.url=URL: MyTorrentsView.menu.host.error.title=Подслоняването на торента се провали MyTorrentsView.menu.host.error.message=Има грешка при подслоняването на торент ConfigView.section.tracker=Тракер ConfigView.section.tracker.pollinterval=Интервал за броене на клиенти от тракера [s] ConfigView.section.tracker.publishenable=Публикуване подробностите за торент в '' ConfigView.section.tracker.ip=Външен IP адрес на тракер ConfigView.section.style.enableXPStyle=Както е в XP (изисква рестарт) IPChecker.external.service.dyndns.name=Услуга от "DynDNS" IPChecker.external.service.dyndns.description=Услуга от "Dynamic DNS Network Services, LLC" ConfigView.section.tracker.checkip=Авто-разпознаване на външния ИП (IP) адрес…… ipCheckerWizard.title=Съветник за IP проверка ipCheckerWizard.service=Услуга ipCheckerWizard.chooseService=Избор на услуга за проверка на IP от списъка с услуги ipCheckerWizard.explanations=Този съветник може да разбере какъв е местният външен IP адрес. Ако IP адресът е динамичен, препоръчва се отваряне на сметка с услуга за динамичен DNS. Някои такива услуги са в списъка по-долу, и може да се ползват предоставените връзки за отваряне на сметка (където е възможно). След това в полето за IP адрес да се въведе динамичното име на подслон (пр. myhostname.dyndns.org). Ще е нужна програма за автоматично актуализиране на услугата за динамичен DNS с присвоения IP адрес. Така ще може да се съхраняват торенти местно дори, ако IP адресът се промени. ipCheckerWizard.service.description=Описание: ipCheckerWizard.service.url=Връзка: ipCheckerWizard.progresstitle=Проверка на IP ipCheckerWizard.checkComplete=Завършен IP: ipCheckerWizard.checkFailed=Провал, причина: wizard.tracker.local=Местен Vuze вграден тракер wizard.tracker.external=С външен тракер wizard.tracker.howToLocal=\tДа се отвори 'Инструменти → Конфигурация → Тракер' за разрешаване на услугата wizard.announceUrl=URL за обявяване: IPChecker.external.service.discoveryvip.name=Услуга от "Discoveryvip" IPChecker.external.service.discoveryvip.description=Discoveryvip - само проверка на IP адрес IPChecker.external.httpinvalidresponse=Невалиден HTTP отговор IPChecker.external.loadingwebpage=Зареждане на уеб страница IPChecker.external.analysingresponse=Анализ на отговора IPChecker.external.addressextracted=Извлечен ИП (IP) адрес IPChecker.external.httploadfail=Провалено зареждане на страница IPChecker.external.timeout=Има просрочване IPChecker.external.ipnotfound=IP адресът не е намерен ConfigView.section.tracker.pollintervalmin=Минимум ConfigView.section.tracker.pollintervalmax=Максимум ConfigView.section.tracker.pollintervalincby=Увеличаване с ConfigView.section.tracker.pollintervalincper=Всеки 'n' клиенти splash.loadingImages=Зареждане на образи splash.initializeGui=Инициализиране на главния прозорец splash.openViews=Отваряне на изгледите splash.plugin=Зареждане на приставка: configureWizard.nat.tooManyPorts=Надвишен брой портове за тест (≤9) ConfigView.section.color=Цветова схема MyTorrentsView.menu.publish=Пу&бликуване… MyTrackerView.status.published=Публикувано MyTrackerView.completed=Завършено MainWindow.menu.file.open.torrentnodefault=Торент файл…… (без запазване по подразбиране) wizard.comment=Коментар ConfigView.label.movetorrent=Преместване на .torrent ConfigView.label.movepartialdownloads=Преместване, когато има файлове с флаг "Не за сваляне" ConfigView.label.subdir_is_in_default=При приемане, че свалянията съществуват в директорията по подразбиране, да се имат предвид и поддиректориите ConfigView.section.file.decoder.label=Кодировка по подразбиране за торент, когато се изисква избор ConfigView.section.file.decoder.nodecoder=Няма IPChecker.external.service.no-ip.name=Услуга от "No-IP" IPChecker.external.service.no-ip.description=Доставчик на услуга за динамичен и статичен DNS\n(услугата 'check address' не е свободно достъпна) ConfigView.section.tracker.publicenable=Разрешаване на външни торенти ConfigView.label.playdownloadspeech=Гласово известие при завършено сваляне ConfigView.label.playdownloadspeech.info=Услугите за реч най-добре работят на английски в момента # # Tooltips # GeneralView.label.status.pieces_available.tooltip=Показва броя налични копия на всяко парче.\nАко числото вдясно е <1, значи не се вижда пълно копие на файла (и може да се очаква проблемно завършване на свалянето). GeneralView.label.trackerurl.tooltip=С посочване се копира URL на обявяването в клипборда GeneralView.label.trackerurlopen.tooltip=С посочване се отваря заглавната страница на тракера # # 2.0.4.4 # ConfigView.section.style.guiUpdate=Актуализация на ГПИ на всеки ConfigView.section.style.inactiveUpdate=Обновяване на главния прозорец на всеки N опреснявания на ГПИ, когато е неактивен ConfigView.section.style.graphicsUpdate=Актуализация на графичните ленти всеки N актуализация/и на ГПИ ConfigView.section.style.reOrderDelay=Преподреждане на таблиците на всеки N актуализация/и на ГПИ [0: никога] ConfigView.section.style.reOrderDelay.never=Никога ConfigView.section.logging=Записване в дневник ConfigView.section.logging.enable=Запис в дневник ConfigView.section.logging.logdir=Директория на дневника ConfigView.section.logging.choosedefaultsavepath=Директория за запазване GeneralView.label.updatein.querying=Търсене…… configureWizard.nat.sharePort=Всички торенти да са през единствен споделен входящ порт ConfigView.section.logging.maxsize=Максимална големина на дневника ConfigView.section.tracker.passwordenableweb=С парола за тракерската мрежа ConfigView.section.tracker.passwordenabletorrent=С парола за торенти ConfigView.section.tracker.username=Потребителско име ConfigView.section.tracker.password=Парола columnChooser.title=Избор на колони за показване columnChooser.move=Преподреждане на редове става с влачене columnChooser.apply=Прилагане columnChooser.columnname=Име на колона columnChooser.columndescription=Описание TableColumn.header.shareRatio=Отношение на споделяне MyTorrentsView.menu.editTableColumns=Настройка на &колони wizard.operationfailed=Операцията се провали authenticator.title=Изисква се удостоверяване authenticator.realm=Област authenticator.tracker=Тракер authenticator.user=Потребителско име authenticator.password=Парола ConfigView.label.allowSendVersion=Vuze да изпраща анонимни версия и случаен идентификатор при проверка за нова версия ConfigView.label.version.info.link=Да се посети тук за това какви данни се изпращат до сървъра за проверка на версия wizard.hint.mode=Подсказка:\tМоже да влачи-пусне файл или директория в помощника\n\tза избор на файл или директория wizard.hint.file=Подсказка:\tМоже да се избере файл с влачене-пускане wizard.hint.directory=Подсказка:\tМоже да се избере директория с влачене-пускане MainWindow.menu.help.checkupdate=Проверка за актуализа&ции… TableColumn.header.down=Свалено TableColumn.header.up=Качено ConfigView.section.tracker.passwordenabletorrent.info=Изисква подходящ BitTorrent клиент (пр. Vuze) ConfigView.section.style.confirmationOnExit=Диалог за потвърждение при изход MainWindow.dialog.exitconfirmation.title=Изход от Vuze? MainWindow.dialog.exitconfirmation.text=Наистина ли да се излезе от Vuze? SystemTray.menu.stopalltransfers=Спиране всички тр&ансфери TrayWindow.menu.stopalldownloads=Спиране всички св&аляния ConfigView.section.tracker.sslport.info=ЧЗВ за допълнителна информация wizard.tracker.ssl=Използване на SSL ConfigView.label.playdownloadfinished=Звуков сигнал при завършено сваляне ConfigView.label.popupdownloadfinished=Изскачащо предупреждение при завършено сваляне ConfigView.label.popupfilefinished=Изскачащо предупреждение при завършен файл TableColumn.header.pieces=Парчета TableColumn.header.pieces.info=Графична лента, показваща кои парчета са свалени TableColumn.header.completion=Завършване TableColumn.header.completion.info=Графично представяне на % свалено ConfigView.section.style.showdownloadbasket=Кошница със сваляния (влачене-пускане на торенти) ConfigView.section.style.alwaysShowTorrentFiles=Показване на торент файловете в Детайли/Файлове винаги wizard.multitracker=Добавяне на мулти-тракер информация към торента wizard.multitracker.title=Мулти-тракер wizard.multitracker.configuration=Конфигурация за мулти-тракер wizard.multitracker.new=Нов…… wizard.multitracker.edit=Редактиране…… wizard.multitracker.delete=Изтриване wizard.multitracker.group=Група тракери wizard.multitracker.edit.title=Мулти-тракер редактор wizard.multitracker.edit.name=Име wizard.multitracker.edit.save=Запазване wizard.multitracker.edit.newgroup=Нова група wizard.multitracker.edit.deletegroup=Изтриване wizard.multitracker.edit.newtracker=Нов тракер wizard.multitracker.edit.deletetracker=Изтриване wizard.multitracker.edit.edit=Редактиране wizard.addingmt=Информация за мулти-тракер добавяне wizard.multitracker.noannounce=URL за обявяване не е в списъка с тракери MyTorrentsView.menu.recheck=Принудителна провер&ка iconBar.showDownloadBar.tooltip=Показване лентата за сваляния iconBar.start.tooltip=Старт iconBar.stop.tooltip=Стоп iconBar.remove.tooltip=Премахване iconBar.openNoDefault.tooltip=Отваряне на торент файл (без запазване по подразбиране) iconBar.openURL.tooltip=Отваряне на URL iconBar.openFolder.tooltip=Отваряне на папка iconBar.new.tooltip=Създаване на торент iconBar.up.tooltip=Преместване по-горе iconBar.down.tooltip=Преместване по-долу iconBar.run.tooltip=Отваряне iconBar.host.tooltip=Подслон iconBar.publish.tooltip=Публикуване iconBar.editcolumns.tooltip=Редакция на колони MyTorrentsView.menu.editTracker=Р&едактирне URL(та) на тракер GeneralView.menu.selectTracker=Избор ConfigView.section.stats.xslfile=Име на XSL файл ConfigView.section.stats.xslfiledetails=Това ще бъде включено в заглавката на файла със статистика с етикет ConfigView.label.savetorrentbackup=Запазване на запа̀с ConfigView.section.tracker.forceport=Насилване на подслонените външни торенти към порт по подразбиране ConfigView.section.ipfilter.allow=Разрешаване на тези диапазони (по подразбиране се отказват) ConfigView.section.ipfilter.list.inrange=е в диапазон ConfigView.section.ipfilter.list.notinrange=не е в който и да е диапазон ConfigView.section.ipfilter.list.title=Блокирани IP-та ConfigView.label.allowsameip=Няколко връзки от един IP адрес ConfigView.label.allowsameip.tooltip=Да се разреши САМО при необходимост.\nЗащита от пиявици (когато е изключено). ManagerItem.superseeding=Супер-сеене ConfigView.label.userSuperSeeding=Режим супер-сеене PeersView.uniquepiece=Парчета (режим супер-сеене) PeersView.uniquepiece.none=Няма PeersView.timetosend=Време за препращане на парчета (режим супер-сеене) ConfigView.section.style.addurlsilently=Отваряне на URL тихомълком ConfigView.section.style.addurlsilently.tooltip=Автоматично сваляне преминалите/изпуснатите .torrent URL-та без отваряне на напомнящ диалогов прозорец. ConfigView.section.file.decoder.prompt=Подсещане за кодировка винаги, когато има избор ConfigView.section.file.decoder.prompt.tooltip=Диалогов прозорец за кодировка винаги, когато има избор MyTorrentsView.menu.moveTop=&Най-горе MyTorrentsView.menu.moveEnd=Най-дол&у ConfigView.label.moveonlyusingdefaultsave=само ако е в директорията за данни подразбиране ConfigView.label.moveonlyusingdefaultsave.tooltip=Да се премести само ако свалените данни са в папката за данни по подразбиране ConfigView.label.watchtorrentfolder=Автоматичен импорт на торенти ConfigView.label.watchtorrentfolder.tooltip=Проверка за нови торенти редовно ConfigView.label.watchtorrentfolderinterval=Интервал ConfigView.label.watchtorrentfolderinterval.tooltip=Паузата до ново сканиране на папката ConfigView.dialog.choosewatchtorrentfolderpath=Директория за импорт на торент ConfigView.label.startwatchedtorrentsstopped=Започване на спрените ConfigView.label.startwatchedtorrentsstopped.tooltip=Добавяне на нови торенти в СПРЯНО състояние ConfigView.section.plugins=Приставки wizard.maketorrent.filesize=Файл(ове) размер wizard.maketorrent.piececount=Брой парчета wizard.maketorrent.piecesize=Парчета размер wizard.maketorrent.auto=Автоматично MainWindow.menu.view.stats=&Статистики SpeedView.title.full=Дейност SpeedView.downloadSpeed.title=Сваляне с SpeedView.uploadSpeed.title=Качване с ConfigView.section.style.useSIUnits=Използване на SI единици (KB → KiB и др.) iconBar.top.tooltip=Преместване най-горе iconBar.bottom.tooltip=Преместване най-долу TableColumn.header.health=Здравина MyTorrentsView.menu.health=За здравината health.explain.grey=означава, че торентът не е активен (сваляне или качване) health.explain.red=означава, че няма връзка с равнопоставен при сваляне health.explain.blue=при сеене, означава че няма още връзка с равнопоставен\nпри сваляне, означава, че има връзка с равнопоставени, но тракерът е изчезнал health.explain.yellow=означава, че тракерът е добре, има връзки с равнопоставени, но няма отдалечена връзка.\nВероятно има проблем с NAT, ако торентът е с жълт цвят през цялото време health.explain.green=означава, че всичко е нормално ConfigView.section.style.alwaysRefreshMyTorrents=Опресняване на 'Местни Торенти' винаги ConfigView.section.style.alwaysRefreshMyTorrents.tooltip=Това ще опреснява изгледа с 'Местни Торенти' дори да не е показан (полезно за някои mIRC приставки) # #2.0.7.0 # ConfigView.section.style.verticaloffset=Graphics Vertical Offset (GTK поправка) security.certtruster.title=Предупреждение за сигурността за сертификат security.certtruster.intro=Сертификатът е издаден от организация, на която се няма доверие security.certtruster.resource=Ресурс: security.certtruster.issuedto=Издаден на: security.certtruster.issuedby=Издаден от: security.certtruster.prompt=Да му се има ли доверие? security.certtruster.yes=Да security.certtruster.no=Не ConfigView.section.tracker.torrentsperpage=Брой торенти на страница? [0: неограничено] MainWindow.menu.file.share=&Споделяне MainWindow.menu.file.share.file=&Файл…… MainWindow.menu.file.share.dir=&Папка…… MainWindow.menu.file.share.dircontents=С&ъдържание на папка…… MainWindow.menu.file.share.dircontentsrecursive=Съдържание на папка… (&рекурсивно) MainWindow.dialog.share.sharefile=Файл за споделяне MainWindow.dialog.share.sharedir=Папка за споделяне MainWindow.dialog.share.sharedircontents=Съдържание на папка за споделяне MainWindow.dialog.share.sharedircontents.recursive=Рекурсивно globalmanager.download.remove.veto=Вето на действие по премахване plugin.sharing.download.remove.veto=Това сваляне е в резултат на споделянето на ресурс.\nЗа премахване на свалянето, да се премахне съответното споделяне ConfigView.section.tracker.main=Главно ConfigView.section.tracker.web=Уеб ConfigView.label.prioritizefirstpiece=По-висок приоритет за първо и последно парче на файл(ове) ConfigView.label.prioritizefirstpiece.tooltip=Опитва се сваляне първо на самите начало и край на файл.\nЗа възможен преглед в ранен стадий. ConfigView.section.file.confirm_data_delete=Потвърждение при триене на данни ConfigView.section.file.confirm_data_delete.tooltip=Потвърждение при триене на данни с 'Премахване и изтриване……' ConfigView.section.file.delete.include_files_outside_save_dir=При изтриване на данни да се трият и свързаните файлове извън директорията за запис на торент TrayWindow.menu.startalldownloads=Започване всички сваляния SystemTray.menu.startalltransfers=Започване всички трансфери sharing.progress.title=Развитие на споделянето sharing.progress.hide=Скриване MainWindow.menu.view.myshares=Местно споделени MySharesView.title.full=Местно споделени MySharesView.name=Име MySharesView.type=Тип MySharesView.type.file=Файл MySharesView.type.dir=Директория MySharesView.type.dircontents=Съдържание на директория MySharesView.type.dircontentsrecursive=Съдържание на директория (рекурсивно) MySharesView.menu.remove=Премахване ConfigView.section.tracker.extensions=Разширения ConfigView.section.tracker.sendpeerids=Изпращане самоличността на равнопоставен към свалящите ConfigView.section.tracker.enableudp=Разрешаване на UDP тракерски протокол plugin.sharing.torrent.remove.veto=Регистрацията на този тракер е в резултат на споделянето на ресурс.\nЗа премахване на свалянето, да се премахне съответното споделяне plugin.download.remove.veto.notstopped=Свалянето не може да се премахне, защото не е спряно plugin.sharing.remove.veto=Това споделяне е под-споделяне на споделяне 'съдържание на директория' и не може да се изтрие.\n Да се изтрие главното споделяне GeneralView.label.hash.tooltip=С посочване се копира разбъркването в клипборда ConfigView.section.tracker.maxpeersreturned=Максимум върнати равнопоставени [0: неограничено] ConfigView.label.serverport=Входящ TCP/UDP порт за слушане ConfigView.label.serverport.tooltip=Портът трябва да е в диапазона 1-65535, но не и 6880, запазен за вътрешни нужди на Vuze. configureWizard.nat.server.tcp_listen_port=Входящ TCP порт за слушане ConfigView.section.sharing=Споделяне ConfigView.section.sharing.usessl=Използване на SSL за споделени ресурси (изисква конфигуриране на тракера) ConfigView.section.style.dropdiraction=Действие при влачене-пускане за директории ConfigView.section.style.dropdiraction.opentorrents=Отваряне на торенти ConfigView.section.style.dropdiraction.sharefolder=Споделяне на директория ConfigView.section.style.dropdiraction.sharefoldercontents=Споделяне на съдържанието # # 2.0.7.x # Categories.all=Всичко Categories.uncategorized=Без категория CategoryAddWindow.message=Име на нова категория CategoryAddWindow.title=Добавяне на нова категория ConfigView.label.autoSeedingIgnoreInfo=Пренебрегнатите торенти отиват в края на опашката от посявки. Те не се стартират автоматично.\nПравилата за пренебрегване не обхващат торенти, отговарящи на критериите за НВП.\nАко не е посочено друго, стойност 0 не задейства правило. ConfigView.label.directory=Директория ConfigView.label.disconnetseed.tooltip=При посявка на торент да се прекъснат всички клиенти, които сеят.\nНяма нужда да от комуникация с тях. ConfigView.label.ignoreCase=Пренебрегване на регистъра ConfigView.label.ignoreSeeds=Пренебрегване на торенти с най-малко ConfigView.label.importdirectory=Директория за импорт ConfigView.label.minPeersToBoostNoSeeds.tooltip=Всеки торент без посявки или с по-малко равнопоставени от указаното\nще бъде към края на опашката. ConfigView.label.minPeersToBoostNoSeeds=По-нисък посявков ранг за торенти без посявки или с по-малко от ConfigView.label.minSeedingTime.tooltip=Посявковите рангове се колебаят често в кратък период като понякога карат торента да започне автоматично и последващо да спре и да отиде на опашката веднага.\nНасилването на торента да стои за сеене за даден период облекчава проблема. Може да бъде спрян ръчно при желание. ConfigView.label.minSeedingTime=Минимум време за сеене [s] ConfigView.label.minSpeedForActiveDL.tooltip=Гнездо за сваляне винаги се използва за началните 30 секунди\nслед започването на непълен торент. ConfigView.label.minSpeedForActiveDL=Да не се счита, че торентът ползва гнездо за сваляне, ако скоростта е под ConfigView.label.peers=равнопоставени ConfigView.label.queue.debuglog=Дневник с информация за отстраняване на неизправности ConfigView.label.queue.debuglog.info=Добавяне на неизправности за отстраняване за опашката към конзола/дневник.\nМакар и трудна за четене, информацията за неизправности за отстраняване показва статуса на торентите и защо те са/не са започнати/на опашка. ConfigView.label.queue.minQueueingShareRatio=Да не е в опашката или спре торент докато отношението му на споделяне не достигне ConfigView.label.ratio=отношение ConfigView.label.removeOnStop=Премахване на торент от списъка след автоматичното му спиране ConfigView.label.savedirectory=Директория за запазване ConfigView.label.seeding.autoReposition.tooltip=При разрешаване, редът на торентите (колона '№') ще бъде променен да съвпада с този на посявковия ранг\nПолезно, ако визуализацията на числата на посявковия ранг е нежелана, но е желан редът, в който завършените торенти ще започват. ConfigView.label.seeding.autoReposition=Автоматично преподреждане на торенти според посявковия ранг ConfigView.label.seeding.fakeFullCopySeedStart.tooltip=Често торенти, имащи нисък посявков брой и голям брой равнопоставени, значи, че няма пълно копие сред равнопоставените.\nМоже да не е желано прилагането на посявкови правила като се допуска, че има пълно копие (по този начин неправилно се сваля ранга) ConfigView.label.seeding.fakeFullCopySeedStart=но само за торенти с най-малко ConfigView.label.seeding.ignore=Правила за пренебрегване ConfigView.label.seeding.ignore0Peers=Пренебрегване на торенти с 0 равнопоставени ConfigView.label.seeding.ignoreRatioPeers=Пренебрегване на торенти с най-малко 1 посявка за всеки ConfigView.label.seeding.ignoreShareRatio=Пренебрегване на торенти с отношение на споделянето от ConfigView.label.seeding.ignore.header.evenFirstPriority=Пренебрегване на торент, дори когато\nдействат правилата за най-висок приоритет ConfigView.label.seeding.ignore.header.rule=Правило ConfigView.label.seeding.ignore.header.value=Стойност ConfigView.label.seeding.firstPriority.info=Най-високо приоритетните торенти ще са винаги най-отпред в опашката.\nНикой от торентите, отговарящи на критерия за НВП няма да бъдат автоматично спирани и слагани в опашката.\nТорент, отговарящ на критерия за НВП ще заеме гнездо за едновременно сваляне, ако му е необходимо. ConfigView.label.seeding.firstPriority.FP=Най-висок приоритет ConfigView.label.seeding.firstPriority=Най-висок приоритет се дава на торенти с ConfigView.label.seeding.firstPriority.following=от следното: ConfigView.label.seeding.firstPriority.shareRatio=Отношение на споделянето под ConfigView.label.seeding.firstPriority.seedingMinutes=Изминало време откакто свалянето се е сменило със сеене ConfigView.label.seeding.firstPriority.DLMinutes=Изминало време от началото на сваляне ConfigView.label.seeding.numPeersAsFullCopy.tooltip=С допускането, че има 1 пълно копие за Х равнопоставени, се намалява ранга на торентите с многобройни равнопоставени.\nНай-вероятно високия брой равнопоставени имат и голям трафик.\nТова не променя показваните 'бр. посявки'. ConfigView.label.seeding.numPeersAsFullCopy=Допускане, че има 1 пълно копие за всеки\n[0: без допускане] ConfigView.label.seeding.preferLargerSwarms.tooltip=Ако се сеят основно торенти при равнопоставени, които са "забили", има смисъл да се предпочитат по-големи рояци\nАко се сеят основно торенти с голяма намираемост, има смисъл да се предпочитат по-малки рояци. ConfigView.label.seeding.preferLargerSwarms=Когато торентите имат еднакъв ранг, да се предпочитат по-големите рояци ConfigView.label.seeding.rankType.none.tooltip=Подреждане по колона "№" ConfigView.label.seeding.rankType.none=Няма ConfigView.label.seeding.rankType.peer.tooltip=повече равнопоставени и по-малко посявки = по-висок ранг\nТова минимизира броя торенти, които да се държат активни за максимизиране на качването ConfigView.label.seeding.rankType.peer=Претеглен брой равнопоставени ConfigView.label.seeding.rankType.peerSeed.options=Настройки за отношението Посявки:Равнопоставени ConfigView.label.seeding.rankType.peerSeed.tooltip=По-високо отношение = по-висок ранг ConfigView.label.seeding.rankType.peerSeed=Отношение Равнопоставени:Посявки ConfigView.label.seeding.rankType.seed.fallback=Отстъпление към отношение Равнопоставени:Посявки след\n[0: без отстъпление] ConfigView.label.seeding.rankType.seed.options=Настройки за брой само посявки ConfigView.label.seeding.rankType.seed.tooltip=По-малко посявки = по-висок ранг ConfigView.label.seeding.rankType.seed=Брой само посявки ConfigView.label.seeding.rankType.timedRotation.tooltip=Всички завършени торенти в опашката ще се въртят в режим на сеене.\nПродължителността на времето за сеене се настройва от 'Минимум време за сеене' ConfigView.label.seeding.rankType.timedRotation=Ротация по график ConfigView.label.seeding.rankType.tooltip=Торентите с най-висок ранг започват автоматично.\nКогато някой торент придобие по-висок ранг, този с по-нисък спира и отива на опашката.\n\nСамо торенти чакащи в опашката могат да започнат автоматично.\nСпрени торенти никога не започват автоматично. ConfigView.label.seeding.rankType=Да се дава ранг на торенти за автоматично започване на основата на: ConfigView.label.stopAfterMinutes=Веднъж превключен към сеене, да спре след период от време ConfigView.label.switchpriority.tooltip=Ниският приоритет намалява количеството широчина на лентата за качване, падаща се на торента. ConfigView.pluginlist.info=Следните приставки са разпознати. Някои приставки може да нямат конфигурационни секции. ConfigView.pluginlist.noplugins=Няма намерени приставки. ConfigView.section.pluginslist=Списък ConfigView.section.queue.seeding=Сеене ConfigView.section.queue.seeding.autoStarting=Автоматично започване ConfigView.section.queue.seeding.ignore=Пренебрегване на правилата ConfigView.section.queue.seeding.firstPriority=Най-висок приоритет ConfigView.section.queue.main=Главно ConfigView.section.queue=На опашка ConfigView.section.torrents=Торенти ConfigView.text.all=всичко ConfigView.text.hours=часа ConfigView.text.ignoreRule=Правило за пренебрегване ConfigView.text.ignore=Пренебрегване ConfigView.text.minutes=минути ConfigView.text.neverIgnore=Да не се пренебрегва ConfigView.text.any=всяко DownloadManager.error.datamissing=Липсващи данни MainWindow.menu.file.open.torrentforseeding=Торент файл…… (за сеене) MainWindow.menu.language.refresh=Оп&ресняване ManagerItem.forced=Насилен ManagerItem.queued=На опашка MySeedersView.header=Завършени торенти TableColumn.header.availability.info=Бр. виждащи се пълни копия TableColumn.header.availability=Наличност TableColumn.header.category=Категория MyTorrentsView.header=Непълни торенти TableColumn.header.maxuploads=Макс. бр. качвания MyTorrentsView.menu.category.delete=&Изтриване на категория MyTorrentsView.menu.forceStart=&Насилено започване MyTorrentsView.menu.queue=На &опашка MyTorrentsView.menu.setCategory.add=&Добавяне на категория…… MyTorrentsView.menu.setCategory=Включване в категория TableColumn.header.savepath=Път за запазване TableColumn.header.SeedingRank=Посявков ранг TableColumn.header.totalspeed.info=Обща скорост за всички равнопоставени, с които има връзки TableColumn.header.totalspeed=Обща скорост splash.initializePlugins=Инициализиране на приставките StartStopRules.SPratioMet=С:Р отношение нормално StartStopRules.FP0Peers=НВП/0 равнопоставени StartStopRules.0Peers=0 равнопоставени StartStopRules.numSeedsMet=Бр. посявки нормално StartStopRules.ratioMet=Р:С нормално StartStopRules.shareRatioMet=Отношение на споделяне нормално StartStopRules.waiting=Изчакване StartStopRules.firstPriority=НВП ConfigView.section.style.dropdiraction.sharefoldercontentsrecursive=Споделяне на съдържанието (рекурсивно) DownloadManager.error.unabletostartserver=Невъзможно стартирането на сървъра - да се провери конфигурацията за входящ порт/разрешения на защитната стена, за да служи програмата като сървър GeneralView.label.creationdate=Създаден на: ConfigView.section.tracker.announcescrapepercentage=Интервал за остъргване като % от обявяването\nпр. 200 = 2:1. 0 = равнопоставеният решава ManagerItem.stopping=Спиране ConfigView.section.tracker.announcecacheperiod=Обявяване на кеш (мсек) ConfigView.section.tracker.scrapecacheperiod=Остъргване на кеша [ms] ConfigView.section.tracker.scrapeandcache=Остъргване и кеширане ConfigView.section.tracker.announcecacheminpeers=Обявяване границата за започване на кеш за равнопоставени MyTrackerView.scrapes=Остъргвания fileDownloadWindow.retry=Отново MyTrackerView.bytesin=Вх. байтове MyTrackerView.bytesinave=Вх. ср. MyTrackerView.bytesout=Изх. байтове MyTrackerView.bytesoutave=Изх. ср. ConfigView.section.file.max_open_files=Максимум отворени файлове за четене/запис\n[0: неограничено] ConfigView.section.file.max_open_files.tooltip=Полезно, ако се свалят торенти със стотици/хиляди файлове в тях и, ако е достигната границата на файлови дръжки на ОС-а. ConfigView.section.proxy=Възможности за пълномощник ConfigView.section.proxy.enable_proxy=Тракерските комуникации да са през пълномощник (изисква рестарт) ConfigView.section.proxy.host=Подслон ConfigView.section.proxy.port=Порт ConfigView.section.proxy.username=Потребителско име ConfigView.section.proxy.password=Парола ConfigView.section.proxy.enable_socks=Ползва се SOCKS пълномощник wizard.createtorrent.extrahashes=Добавяне разбърквания за други мрежи (пр. Gnutella2, eDonkey2000) GeneralView.label.connected=свързан(и) GeneralView.label.in_swarm=в рояка ManagerItem.initializing=Инициализиране AlertMessageBox.error=Грешка AlertMessageBox.warning=Внимание AlertMessageBox.comment=Информация AlertMessageBox.information=Информация AlertMessageBox.unread=Има непрочетени предупрещжения - да се посочи тук за преглед. SharedPortServer.alert.selectorfailed=Провали се установяването на прослушвач за входящи данни.\nДа се провери дали защитната стена позволява на java(w).exe да бъде 'сървър' Tracker.alert.listenfail=Провали се установяването на слушане на порт %1.\nДа се провери дали други програми не използват този порт.\nДа се провери и за паралелно работещ Vuze. DiskManager.alert.movefileexists=Грешка при преместване на завършените файлове\nФайл %1 вече съществува в крайната директория DiskManager.alert.movefilefails=Грешка при преместване на завършените файлове\nПреместването на файл %1 не успя, %2 DiskManager.alert.movefilerecoveryfails=Грешка при възстановяване след неуспешно преместване\nВъзстановяването на файл %1 не успя, %2 ConfigView.section.tracker.logenable=Запис на периодична статистика в дневник 'tracker.log' SpeedView.stats.title=Статистики SpeedView.stats.total=Общо SpeedView.stats.session=Тази сесия SpeedView.stats.session.tooltip=Общо (протокол) SpeedView.stats.downloaded=Свалено (протокол) SpeedView.stats.uploaded=Актуализирано (протокол) SpeedView.stats.ratio=Отношение SpeedView.stats.uptime=Време на работа SpeedView.stats.now=В момента SpeedView.stats.now.tooltip=Общо (протокол) AutoMigration.useralert=Резултати от автоматичната миграция на потребителски конфигурационни файлове/директории:\n\n%1\nНеуспешните изискват ръчна миграция.\nЗадължително да се актуализират пътищата за запис в конфигурацията, ако са мигрирани! # # > 2.0.8.0 # OpenTorrentWindow.title=Отваряне на торент(и) OpenTorrentWindow.message=Експериментално OpenTorrentWindow.addFiles=Доб&авяне на файлове OpenTorrentWindow.dataLocation=Място за запазване на данни: OpenTorrentWindow.startMode=Режим на добавяне OpenTorrentWindow.startMode.queued=На опашка OpenTorrentWindow.startMode.stopped=Спрян OpenTorrentWindow.startMode.forceStarted=Насилствено започнат OpenTorrentWindow.addPosition=Място в опашката OpenTorrentWindow.addPosition.first=Първи OpenTorrentWindow.addPosition.last=Последен TableColumn.header.remaining.info=Оставащо за сваляне TableColumn.header.remaining=Остава ConfigView.section.tracker.enablecompact=Разрешаване на протокол за компактно обявяване ConfigView.section.tracker.enablekey=Разрешаване предаването на ключ към тракера за подобряване сигурността ConfigView.section.file.perf=Настройки за представяне ConfigView.section.file.perf.explain=Предупреждение - невнимателни промени на тези параметри ще се отрази бедствено на представянето при сваляне. Изисква се рестарт.\nАко се появят 'out of memory' проблеми, се препоръчва ограничаване на връзките за торент (вж. конфигурация на трансфера) ConfigView.section.file.max_open_files.explain=Отварянето на прекалено много файлове може да предизвика проблеми с ОС поради ограничени ресурси като файлови дръжки. Това ограничава броя на конкурентно отворени файлове. popup.error.hide=Скриване popup.error.details=Подробности ConfigView.section.style.colorOverrides=Превъзмогване на цветове ConfigView.section.style.colorOverride.progressBar=Лента за прогрес ConfigView.section.style.colorOverride.error=Грешка MainWindow.status.tooOld=е старо, трябва да се актуализира. ConfigView.section.style.colorOverride.warning=Предупреждение ConfigView.section.style.colorOverride.altRow=Промяна на редовете ConfigView.section.file.save.peers.enable=Запазване на връзките с равнопоставени за бързо повторно свързване ConfigView.section.file.save.peers.max=Максимум равнопоставени за запазване [0: неограничено] ConfigView.section.file.save.peers.pertorrent=за торент ConfigView.label.max_peers_per_torrent=Максимум връзки по подразбиране за торент [0: неограничено] ConfigView.label.max_peers_total=Максимум връзки глобално [0: неограничено] ConfigView.section.style.colorOverrides.reset=Пренастройка на цвят ConfigView.section.language.info=При разрешаване ще се прави проверка за актуализация винаги, когато Vuze стартира. ConfigView.section.language.enableUpdate=Разрешаване на актуализация през уеб ConfigView.section.language.UpdateURL=Актуализация на URL ConfigView.section.language.UpdateNow=Актуализация веднага! Button.revert=Предишна настройка MyTorrentsView.menu.changeDirectory=Смяна на директория за данни GenericText.column=колона MyTorrentsView.menu.thisColumn.remove=Премахване на колона MyTorrentsView.menu.thisColumn.toClipboard=Копиране на текст в клипборда MyTorrentsView.menu.thisColumn.autoTooltip=С показване на подсказка винаги MyTorrentsView.menu.tracker=Тракер ConfigView.download.abbreviated=Св: ConfigView.upload.abbreviated=Кч: ConfigView.complete.abbreviated=Зв: TableColumn.header.secondsseeding=Сеене за TableColumn.header.secondsseeding.info=Време през което е сято. TableColumn.header.secondsdownloading=Сваляне за TableColumn.header.secondsdownloading.info=Време през което е сваляно. ConfigView.section.tracker.udpversion=Версия на UDP протокол (1 или 2) window.updateswt.title=Версията на SWT е много стара! window.updateswt.text=Версията на SWT е много стара!\nSWT е графичната библиотека на Vuze и наличната версия е много стара, за да работи последната версия на Vuze. Да се натисне 'Да' за актуализация на SWT. window.updateswt.status=Състояние window.updateswt.failed=Актуализацията се провали, да се натисне 'Да' за рестарт. window.updateswt.status.downloading.updater=Сваляне на модула за актуализация window.updateswt.status.finding=Намиране на последна SWT версия window.updateswt.status.downloading=Сваляне на последната SWT версия window.updateswt.status.done=Рестартиране window.updateswt.ok=Да window.updateswt.cancel=Отказ swt.updater.downloader.downloading=Сваляне на SWT от swt.updater.urlsgetter.downloading=Получаване списък с огледални от swt.updater.urlsgetter.platform=SWT за платформа: window.updateswt.ignore=Пренебрегване ConfigView.section.style.useFancyTabs=Пъстри секции splash.initializeGM=Инициализиране глобалното управление на торенти splash.loadingTorrents=Зареждане на торенти MyTorrentsView.menu.thisColumn.sort=&Подреждане Scrape.status.ok=Остъргване нормално Scrape.status.error=Грешка при остъргване: Scrape.status.error.badURL=URL на обявяването не следва спецификациите на остъргването. Scrape.status.error.nohash=Липсва разбъркване в отговора. Scrape.status.error.invalid=Невалиден отговор. Scrape.status.nextScrapeAt=Следващо остъргване в %1 Scrape.status.scraping=Остъргване…… Scrape.status.initializing=Изчакване за остъргване Scrape.status.scraping.queued=Остъргване на опашка… ConfigView.label.minSpeedForActiveSeeding=Да не се счита, че завършен торент използва гнездо, ако скоростта е под ConfigView.section.stats.exportpeers=Експорт на подробностите за равнопоставен MainWindow.menu.view.irc.moved=IRC е на разположение като приставка, вж. http://azureus.sourceforge.net/plugin_list.php. След инсталиране да се използва меню 'Изглед → Приставки → IRC…' за достъп. MyTrackerView.webui.contextmenu.copyurl=Копиране URL на торент в клипборда ConfigView.section.file.torrent.ignorefiles=Файлове за пренебрегване при създаване на торент\nпр. .DS_Store;Thumbs.db;Desktop.ini Torrent.create.progress.ignoringfile=Пренебрегване на файл ConfigView.section.style.useUnitsRateBits=Използване на битове вместо байтове за байтово-базирани стойности (KiB/s → Kibit/s и др.) ConfigView.section.interface.resetassoc=Пренастройка на файловите асоциации на Explorer (.torrent) ConfigView.section.interface.resetassocbutton=Пренастройка ConfigView.section.interface.checkassoc=Проверка на асоциациите при пускане в действие dialog.associations.title=Проверка на асоциации Button.yes=&Да Button.no=&Не ConfigView.label.seeding.autoStart0Peers=Автоматично започване на всички завършени торенти с 0 равнопоставени ConfigView.label.seeding.autoStart0Peers.tooltip=При включено, тракерът винаги показва посявки за торенти с 0 равнопоставени. dialog.associations.prompt=Vuze не е програмата по подразбиране за BitTorrent файлове.\nДа се асоциират ли .torrent файловете с Vuze? dialog.associations.askagain=Проверка при стартиране ConfigView.section.plugins.update=Актуализация на приставка Plugin.pluginupdate.enablecheck=С проверка за актуализации на приставката plugins.basicview.status=Състояние: plugins.basicview.activity=Дейност: plugins.basicview.progress=Развитие: plugins.basicview.log=Дневник: ConfigView.label.maxdownloadspeed=KB/s глобална максимална скорост на сваляне [0: неограничено] splash.loadingTorrent=Зареждане на торент splash.of=от ConfigView.section.plugins.irc=Мрежа IRC UpdateWindow.title=Актуализатор на Vuze UpdateWindow.header=Следните компоненти изискват актуализация: UpdateWindow.columns.install=Инсталиране UpdateWindow.columns.name=Име UpdateWindow.columns.version=Версия UpdateWindow.columns.size=Размер UpdateWindow.cancel=Отказ UpdateWindow.quit=Изход UpdateWindow.close=Затваряне UpdateWindow.ok=Актуализация UpdateWindow.restart=Рестарт на Vuze UpdateWindow.status.downloading=Сваляне UpdateWindow.status.done=Готово UpdateWindow.status.failed=Провал UpdateWindow.status.restartNeeded=Ще бъде необходим рестарт! ConfigView.pluginlist.broken=Счупен ConfigView.pluginlist.whereToPut=Слагане на приставки специфични за потребител в собствена директория под: ConfigView.pluginlist.whereToPutOr=За споделени приставки да се използва: MainWindow.statusText.checking=Проверка за актуализации TableColumn.header.OnlyCDing4=Само сеене за TableColumn.header.OnlyCDing4.info=Времето през което торентът само е сят. Не включва времето през което е свалян и сят. ConfigView.section.style.alternateTablePainting=Използване на друг метод за изрисуване колоните на графичната таблица (може да изисква рестарт) UpdateWindow.status.restartMaybeNeeded=Може да е необходим рестарт ConfigView.pluginlist.shared=споделен PeersView.host=Име на подслон PeersView.host.info=Име на подслона на равнопоставения, ако има (влияе на представянето) MainWindow.menu.help.whatsnew=Какво ново ConfigView.label.checkonstart=Проверка за последна версия при стартиране на Vuze ConfigView.label.periodiccheck=Периодична проверка за последна версия ConfigView.label.opendialog=Автоматично отваряне на помощник за актуализиране, когато има актуализация MainWindow.updateavail=Да се посочи тук за актуализации MainWindow.status.unofficialversion=Vuze бета MainWindow.status.latestversionunchecked=Без проверка на версия GeneralView.label.updatein.stopped=Спряно StartStopRules.menu.viewDebug=Преглед на информация за неизправности ConfigView.section.style.doNotUseGB=Без единици в GB ConfigView.section.style.doNotUseGB.tooltip=При отметка Vuze да ползва MB единици, дори когато размерите са >1024 MB MainWindow.menu.help.plugins=Получаване на приставки ConfigView.section.plugins.TrackerWeb=Тракерска мрежа ConfigView.section.tracker.enablecategories=Отделяне на торенти по категория health.explain.share=означава, че торентът е или подслонен, или публикуван ConfigView.section.tracker.createcert=Създаване на самоподписан сертификат ConfigView.section.tracker.createbutton=Създаване security.certcreate.title=Създаване на самоподписан сертификат security.certcreate.intro=В този диалогов прозорец може да се създаде самоподписан сертификат security.certcreate.alias=Псевдоним security.certcreate.strength=Сложност security.certcreate.firstlastname=Име и фамилия security.certcreate.orgunit=Отдел security.certcreate.org=Организация security.certcreate.city=Град или местност security.certcreate.state=Страна или провинция security.certcreate.country=Двубуквен код на държава security.certcreate.ok=Създаване security.certcreate.cancel=Отказ security.certcreate.createok=Сертификатът е създаден успешно security.certcreate.createfail=Провали се създаването на сертификат ConfigView.section.plugins.webui=Интерфейс на Swing Web ConfigView.section.plugins.xml_http_if=Интерфейс на XML/HTTP webui.passwordenable=С парола webui.user=Потребителско име webui.password=Парола webui.port=Порт (*) webui.protocol=Протокол (*) webui.homepage=Начална страница (*) webui.rootdir=Главна директория (*) webui.rootres=Главен ресурс (*) webui.mode=Режим (*) webui.mode.info=Режимът може да е\n\t"full"\t= Достъпни са всички операции (по подразбиране)\n\t"view"\t= само за гледане (но с актуализация на честотата на опресняване) webui.access=Достъп (*) webui.access.info=Достъпът може да е\n\t"local"\t= само местната машина може да се свързва\n\t"all"\t= неограничен достъп (по подразбиране)\n\tIP\t= пр. 192.168.0.2\t\t\tсамо едно IP\n\tIP1-IP2\t= пр. 192.168.0.1-192.168.0.255\tвключващ диапазон от IP-та GeneralView.label.maxdownloadspeed=Макс. Св. Security.keystore.corrupt=Провали се зареждането на хранилището за ключове '%1', трябва да се изтрие и да се създадат отново/импортират сертификатите Security.keystore.empty=Хранилището за ключове е празно. Трябва да се създаде самоподписан сертификат (да се види 'Инструменти → Конфигурация → Сигурност'), или да се импортира наличен сертификат в '%1' webui.restart.info=Промяната на параметри отбелязани с (*) изисква рестартиране за активиране GeneralView.label.maxdownloadspeed.tooltip=Максимална скорост на сваляне [0: неограничено] ConfigView.section.UPnP=UPnP настройки upnp.enable=С UPnP upnp.info=Универсално Присъединяване и Ползване - (Universal Plug and Play - UPnP) позволява автоматично назначаване на портове на маршрутизатори с UPnP поддръжка. upnp.mapping.dataport=Порт за входящи данни от равнопоставен upnp.mapping.tcptrackerport=TCP тракерски порт upnp.mapping.udptrackerport=UDP тракерски порт upnp.alert.differenthost=UPnP: назначение '%1' е резервирано от '%2' - да се избере друг порт upnp.alert.mappingok=UPnP: назначение '%1' е установено upnp.alert.mappingfailed=UPnP: назначение '%1' се провали upnp.alertsuccess=Докладване на успешни назначения upnp.alert.lostdevice=UPnP: загубена връзка с услугата '%1' на UPnP устройство '%2' upnp.grabports=Назначаване на портове дори, когато принадлежат на друг компютър upnp.refresh.label=Обновяване на назначенията upnp.refresh.button=Обновяване upnp.alert.mappinggrabbed=UPnP: назначение '%1' е установено - иззето от '%2' upnp.mapping.tcpssltrackerport=TCP SSL тракерски порт upnp.alertothermappings=Докладване на портове, принадлежащи на други компютри upnp.alertdeviceproblems=Докладване на проблеми с UPnP устройството upnp.trace_to_log=Поместване пълна информация за неизправности в дневника upnp.wiki_link=Страница в Vuze Wiki за UPnP upnp.refresh_mappings_on_bad_nat=Авто-опресняване на назначенията при състояние на NAT "зад защитна стена" ConfigView.pluginlist.coreplugins=Следните вградени приставки са заредени: Peers.column.DLedFromOthers=От други Peers.column.DLedFromOthers.info=Количество данни, свалена от други, докато са имали местни връзки Peers.column.UpDownRatio=Качване:сваляне Peers.column.UpDownRatio.info=Отношение "Качено:свалено" на равнопоставен Peers.column.UpRatio=Отношение на качване Peers.column.UpRatio.info=Отношение "Качено местно:качено от друг" на равнопоставен upnp.releasemappings=Освобождаване на назначенията при затваряне webui.upnpenable=С UPnP за този порт (*) ConfigView.section.file.friendly.hashchecking=Приятелска проверка на разбъркване ConfigView.section.file.friendly.hashchecking.tooltip=Малко по-бавен, но доста по-ненатоварващ процесора/системата режим за проверка на разбъркването за парчетата ConfigView.section.tracker.seedretention=Максимум посявки поддържани за торент [0: неограничено] ConfigView.section.tracker.seedretention.info=Забележка: Статистиките за качване ще се загубят за неподдържаните посявки ConfigView.section.tracker.port=Разрешаване тракер на HTTP порт ConfigView.section.tracker.sslport=Тракерът да е през HTTPS порт ConfigView.section.tracker.publicenable.info=Позволява на други да създават торенти използващи местния тракер\nбез да се съхраняват/публикуват местно Button.clear=Изчистване MainWindow.IPs.tooltip={Последна актуализация на списъка с филтри} общо IPFilters в списъка - бр. блокирани/забранени/лоши IP-та в текущата сесия.\nДа се избере за подробности. ConfigView.section.ipfilter.list.banned=е забранен ConfigView.section.ipfilter.list.baddata=изпраща лоши данни: случаи = Button.reset=Пренастройка ConfigView.section.ipfilter.bannedinfo=IP-та изпратили лоши данни - забрана, ако границите се надхвърлят ConfigView.section.ipfilter.blockedinfo=IP-та блокирани заради IP филтри download.removerules.name=Правила за премахване download.removerules.unauthorised.info=Неоторизирани торенти са тези, в които отговорът на обявяването съдържа или "not authoris(z)ed", или "unauthoris(z)ed" във "failure response" download.removerules.unauthorised=Автоматично премахване на неоторизирани торенти download.removerules.unauthorised.seedingonly=\tСамо при сеене download.removerules.removed.ok=Автоматичното премахване на торент '%1' успя. Причината е в правилата за премахване на торент. download.removerules.updatetorrents=Премахване на торентите с актуализации на Vuze по изискване на рояка ConfigView.label.defaultstarttorrentsstopped=По подразбиране да се добавят нови торенти в спряно състояние ConfigView.section.server.enableudp=Тракерски клиентски протокол през UDP. Това използва същия номер на порт като TCP сървъра upnp.mapping.dataportudp=Клиентски UDP тракерски порт ConfigView.section.file.decoder.showlax=По-малко вероятни кодировки ConfigView.section.file.decoder.showall=Вземане предвид на всички възможни кодировки MainWindow.status.updowndetails.tooltip=Подробности за скорост на сваляне/качване\nКонтекст за промяна, избор за отваряне на статистики TrackerClient.announce.warningmessage=Тракерът за '%1' върна предупреждение '%2' ConfigView.section.tracker.natcheckenable=Проверка на способността за връзка на 'входящ порт за данни' и съобщаване провалите към равнопоставените ConfigView.section.tracker.publishenabledetails=Публикуване на всички подробности за торент ConfigView.section.tracker.publishenablepeerdetails=Публикуване на подробности за равнопоставен MyTrackerView.badnat=Лош NAT MyTrackerView.badnat.info=Посявки/равнопоставени, за които се е провалила NAT проверка, ако има ConfigView.section.tracker.natchecktimeout=Изчакване на проверка [s] ConfigView.section.file.perf.cache.enable=Ползване на дисков кеш ConfigView.section.file.perf.cache.size=Размер на кеша в %1 #Removed #MyTorrentsView.menu.setSpeed=Set Upload Speed MainWindow.menu.transfers=Т&рансфери MainWindow.menu.transfers.startalltransfers=&Започване на всички MainWindow.menu.transfers.stopalltransfers=&Спиране на всички MainWindow.menu.transfers.pausetransfers=&Пауза MainWindow.menu.transfers.resumetransfers=Под&новяване ConfigView.label.experimental.osx.kernel.panic.fix=Експериментална поправка при паника на ядрото в двупроцесорни OSX системи [изисква рестарт] SystemTray.menu.pausetransfers=Пауза на трансфери SystemTray.menu.resumetransfers=Подновяване трансфери ConfigView.section.file.truncate.too.large=Прекъсване на съществуващи файлове, които за прекалено големи ConfigView.section.file.perf.cache.trace=Проследяване на кеширащите операции за диагностика ConfigView.section.interface.enabletray=Използване на системния контейнер (изисква рестарт) PeerManager.status.error=Грешка Stats.title.full=Статистики TransferStatsView.title.full=Трансфери CacheView.title.full=Буфер CacheView.general.size=Пълен размер CacheView.general.inUse=Използва се CacheView.general.title=Кеш информация CacheView.reads.title=В/И прочити CacheView.reads.fromFile=От файл CacheView.reads.fromCache=От кеш CacheView.reads.hits=Попадения CacheView.writes.title=В/И записи CacheView.writes.toCache=В буфер CacheView.writes.toFile=Във файл CacheView.writes.hits=Записано CacheView.speeds.title=Отношения за данните CacheView.speeds.reads=Прочити CacheView.speeds.writes=Записи CacheView.speeds.fromCache=От/в буфер CacheView.speeds.fromFile=От/във файл CacheView.reads.#=бр. CacheView.reads.amount=Дял CacheView.reads.avgsize=Среден размер openUrl.referrer=URL на референтна страница: openUrl.referrer.info=Необходимо е само за уеб-места, които го изискват ConfigView.label.maxuploadspeedseeding=Промяна на отношението когато само се сее ConfigView.label.transfer.ignorepeerports=Пренебрегване на равнопоставени със следните портове за данни (с разделител ';', пр. 0;25) ConfigView.section.proxy.enable_socks.peer=Комуникациите с равнопоставени (само изходящите връзки) да са през пълномощник (изисква рестарт) ConfigView.section.proxy.peer.informtracker=Информация към тракера за ограничение ConfigView.section.proxy.socks.version=SOCKS версия PiecesView.legend.written=Записано PiecesView.legend.requested=Заявено PiecesView.legend.downloaded=Свалено, изчаква се запис PiecesView.legend.incache=Данните са в кеша PiecesView.typeItem.0=Бавно PiecesView.typeItem.1=Бързо PiecesView.type=Тип Security.jar.tools_not_found=Провали се подписването на JAR - 'tools.jar' го няма в %1. Да се види 'Инструменти → Конфигурация → Сигурност' за подробности. Security.jar.signfail=Провали се подписването на JAR - %1 ConfigView.section.security.toolsinfo=Подписаните JAR файлове се използват за поддръжка на някои приставки, например интерфейс на Swing мрежа (ако са настроени за това).\nЗа да се подписват JAR файлове, е необходимо да е достъпен 'tools.jar', който е част от Sun JDK (не JRE) инсталацията.\nАко е инсталиран само JRE, трябва да се инсталира JDK.\nVuze може сам да намери файла. Но, ако не успее, съдържащата директория може да бъде избрана тук. ConfigView.section.security.toolsdir=Директория, съдържаща 'tools.jar' ConfigView.section.security.choosetoolssavedir=Папка, съдържаща 'tools.jar' authenticator.torrent=Торент ConfigView.section.proxy.peer.same=Едни и същи прокси настройки за тракерски комуникации и тези с равнопоставени ConfigView.section.connection.network.max.simultaneous.connect.attempts=Максимум едновременни опити за изходящи връзки ConfigView.section.connection.network.max.simultaneous.connect.attempts.tooltip=Максимален брой нови установявания на изходящи връзки, които Vuze трябва да прави по всяко време.\nЗабележка: Windows XP Service Pack 2 (SP2) предоставя системно ограничение до 10 едновременни опита за връзка.\nСтойност по подразбиране 8. ConfigView.section.file.perf.cache.size.explain=Кешът се ползва за намаляване четенията/записите от/до диска. Освен, когато се използва java опцията '-XX:MaxDirectMemorySize' за задължителна настройка на наличната памет за кеш и мрежова В/И употреба, тази стойност трябва да е най-малко %1 под максималния размер на ВП. Текущият максимален размер на ВП е %2. За инструкции как да се промени това, да се види MemoryUsage във wiki на %3. Ако не се използват смислени настройки, ще се появят 'out of memory' грешки. Повече от 32MB кеш би било бедствено. MyTorrentsView.menu.setSpeed.unlimit=Без ограничение MyTorrentsView.menu.setSpeed.unlimited=Неограничено MyTorrentsView.menu.setSpeed.disable=Без качване MyTorrentsView.menu.setSpeed.disabled=Без MyTorrentsView.menu.setSpeed.in=в MyTorrentsView.menu.setSpeed.slots=гнезда по GeneralView.label.maxuploadspeed=Макс. Кч. GeneralView.label.maxuploadspeed.tooltip=Максимална скорост на качване [0: неограничено] MyTorrents.items.UpSpeedLimit.disabled=Няма качване MyTorrents.items.UpSpeedLimit.unlimited=Неограничено TableColumn.header.maxupspeed=Макс. скорост на качване TableColumn.header.maxupspeed.info=Макс. скорост на качване за торент ConfigView.section.file.perf.cache.enable.write=Данните от свалянията за да в кеш, за намаляване записите върху диска и четенията необходими за проверка на парчетата ConfigView.section.file.perf.cache.enable.read=Изпреварващо четене за намаляване четенията от диска при качване ConfigView.section.tracker.separatepeerids=Използване на различна самоличност на равнопоставен за комуникации с тракера и за данни ConfigView.section.tracker.separatepeerids.info=Повишаване анонимността, ако свалянето/сеенето е анонимно,\nдокато се ползва не-анонимна връзка с тракер ConfigView.section.interface.wavlocation=Местоположение на .wav файл ConfigView.section.interface.wavlocation.info=Избор на .wav файл или празно за звук по подразбиране ConfigView.section.tracker.server=Сървър ConfigView.section.tracker.client=Клиент ConfigView.section.tracker.client.connecttimeout=Изчакване за връзка (сек) ConfigView.section.tracker.client.readtimeout=Изчакване за четене (сек) MainWindow.menu.tools=&Инструменти FilesView.path=Път FilesView.fullpath=Цялостен път FilesView.remaining=Оставащи парчета TableColumn.header.trackername=Име на тракер TableColumn.header.trackername.info=Името на тракера според URL на обявяването ConfigView.group.override=Настройки за превъзмогване ConfigView.section.file.perf.cache.notsmallerthan=Да не се ползва кеш за файлове по-малки от това (в %1) PeersView.menu.blockupload=Блокиране на качването PeersView.menu.kickandban=Изхвърляне и забрана PeersView.menu.kickandban.reason=Ръчно забранен равнопоставен PeersView.state=Състояние PeersView.state.info=Състояние на връзката на равнопоставения PeersView.state.pending=Чакащо PeersView.state.connecting=Свързване PeersView.state.handshake=Изчакване за ръкостискане PeersView.state.established=Напълно установено ConfigView.section.tracker.processinglimits=Обработка на ограниченията ConfigView.section.tracker.maxgettime=Максимум време за обработка на GET [s] [0: неограничено] ConfigView.section.tracker.maxgettime.info=Използва се за обявявания и остъргвания ConfigView.section.tracker.maxposttimemultiplier=Време-множител на GET за обработка на POST [0: неограничено] ConfigView.section.tracker.maxposttimemultiplier.info=Използва се за подаване на формуляри и качвания ConfigView.section.tracker.maxthreads=Максимум конкурентни заявки DownloadManager.error.operationcancancelled=Операцията е отменена Torrent.create.progress.cancelled=Отменена операция sharing.progress.cancel=Отказ wizard.maketorrents.autoopen=Отваряне на торента за сеене след приключване ConfigView.section.sharing.rescanenable=Периодично да се проверява споделеното за промени ConfigView.section.sharing.rescanperiod=Период на проверка [s] ConfigView.section.connection.advanced=Разширени настройки за мрежа ConfigView.section.connection.advanced.mtu=Най-голям пренасян пакет (MTU) за линия ConfigView.section.connection.advanced.mtu.tooltip=Максимален размер на пакет, който се пренася от 1 рамка по мрежата.\nVuze използва MTU-40 (MSS) за пакетно-товарни оптимизации при качване.\nПрепоръчителни стойности:\n 576 - телефонна връзка\n1492 - PPPoE широколентови връзки\n1500 - Ethernet, DSL и Cable широколентови връзки ConfigView.section.connection.advanced.SO_RCVBUF=Размер на цокъл SO_RCVBUF [0: по поддразбирне от ОС-а] ConfigView.section.connection.advanced.SO_RCVBUF.tooltip=Настройва стандартна стойност за цокъл SO_RCVBUF (в байтове), т.е. размер и мащаб на TCP прозорец за получаване.\nVuze оставя това празно по подразбиране, което значи, че се използва подразбиращото се от ОС-а.\nЗабележка: Линукс удвоява стойността. ConfigView.section.connection.advanced.SO_SNDBUF=Размер на цокъл SO_SNDBUF [0: по подразбиране от ОС-а] ConfigView.section.connection.advanced.SO_SNDBUF.tooltip=Настройва стандартна стойност за цокъл SO_SNDBUF (в байтове), т.е. размерът на TCP прозорец за изпращане.\nVuze оставя това празно по подразбиране, което значи, че се използва подразбиращото се от ОС-а.\nЗабележка: Линукс удвоява стойността. ConfigView.section.connection.advanced.IPDiffServ=Стойност за DiffServ на изходящи пакети (TOS поле) ConfigView.section.connection.advanced.IPDiffServ.tooltip=Установява DiffServ частта от TOS полето в IP заглавката на изходящите пакети.\nШестнадесетични стойности се задават с префикс '0x', напр. 0x10.\nVuze не го задава по подразбиране, т.е. използват се стойностите по подразбиране от подлежащата OS.\nВажно: Подлежащите мрежови реализации може да пренебрегнат стойността, така че тази възможност много зависи от OS и JRE версиите. ConfigView.section.interface.confirm_torrent_removal=Диалог за потвърждение при премахване на торент ConfigView.section.interface.confirm_torrent_removal.tooltip=Потвърждение при премахване на торент от изглед Местни Торенти MyTorrentsView.confirm_torrent_removal=Да се премахне ли?\n TableColumn.header.seed_to_peer_ratio=Отношение сеене/равнопоставени TableColumn.header.seed_to_peer_ratio.info=Общо за рояка отношение сеене/равнопоставени PeersView.connected_time=Продължителност на връзка PeersView.connected_time.info=Общото време на свързаност с равнопоставения ConfigView.section.interface.display.add_torrents_silently=Добавяне на торенти тихомълком ConfigView.section.interface.display.add_torrents_silently.tooltip=Добавяне сваляния на торенти без активиране на главния прозорец на Vuze. TableColumn.header.maxdownspeed=Макс. скорост на сваляне TableColumn.header.maxdownspeed.info=Макс. скорост на сваляне за торент PeersGraphicView.title=Рояк ConfigView.section.tracker.passwordwebhttpsonly=Разрешаване на връзка само чрез HTTPS TableColumn.header.torrentpath=Място на торента TableColumn.header.torrentpath.info=Място на торента върху диска ConfigView.section.sharing.torrentcomment=Коментар за създадените торенти ConfigView.label.copyanddeleteratherthanmove=Копиране с последващо изтриване на оригиналните данни, вместо преместване с една операция - предпазва от загуба на данни при някои файлови системи ConfigView.label.openstatsonstart=Статистика да се отваря при начално стартиране swt.install.window.title=Инсталатор на приставки за Vuze swt.install.window.ok=Инсталиране swt.install.window.header=Следните компоненти са избрани за инсталиране: swt.uninstall.window.title=Чистач на приставки за Vuze swt.uninstall.window.ok=Премахване swt.uninstall.window.header=Следните компоненти са избрани за премахване: installPluginsWizard.title=Инсталиране на приставки installPluginsWizard.mode.title=Избор на метод за инсталиране installPluginsWizard.mode.list=По списък от sourceforge.net installPluginsWizard.list.title=Списък с инсталируеми приставки installPluginsWizard.list.loading=Изчакване за зареждане на списък с приставки. installPluginsWizard.list.loaded=Избор на приставки за инсталиране. installPluginsWizard.list.name=Име installPluginsWizard.list.version=Версия installPluginsWizard.list.description=Описание на приставка installPluginsWizard.finish.title=Инсталация в развитие installPluginsWizard.finish.explanation=Избраните приставки ще се инсталират с Помощника за актуализации.\n\nИзисква се търпение, може да отнеме малко време, за да се покаже.\n\nЗа доклад за развитието може да се избере вляво на лентата на състоянието. installPluginsWizard.details.loading=Изчакване за зареждане на подробности…… installPluginsWizard.mode.file=По файл installPluginsWizard.installMode.title=Избор на вида инсталация installPluginsWizard.installMode.user=Инсталиране на приставката(ите) за текущия потребител installPluginsWizard.installMode.shared=Инсталиране на приставката(ите) за всички потребители installPluginsWizard.file.title=Преглед за приставка, която да се инсталира installPluginsWizard.file.file=Файл: installPluginsWizard.file.invalidfile=Файлът не е валидна приставка за Vuze. installPluginsWizard.file.no_such_file=Няма файл с такова име. installPluginsWizard.file.browse=Преглед…… uninstallPluginsWizard.title=Инсталиране на приставки uninstallPluginsWizard.list.title=Списък с инсталирани приставки uninstallPluginsWizard.list.loaded=Избор на желани приставки за инсталиране. installPluginsWizard.list.nullversion=Няма версия uninstallPluginsWizard.finish.title=В процес на деинсталация uninstallPluginsWizard.finish.explanation=Избраните приставки ще се деинсталират чрез Съветника за актуализиране. MainWindow.menu.plugins.installPlugins=Съветник за инсталация…… MainWindow.menu.plugins.uninstallPlugins=Съветник за деинсталация…… ConfigView.section.ipfilter.totalIPs=%1 IP-та общо блокирани, което е %2 от Интернет. update.instance.install=Проверка на инсталацията update.instance.uninstall=Проверка на деинсталацията update.instance.update=Проверка за актуализации MainWindow.status.update.tooltip=Избор за информация за развитието updater.progress.window.title=Текущи инсталационни задачи updater.progress.window.info=Да се натисне 'Изоставяне' за прекъсване на всички останали задачи Button.abort=Изоставяне ConfigView.section.ipfilter.enablebanning=Блокиране на равнопоставени, които непрекъснато пращат лоши данни Network.alert.acceptfail=Множество последователни прова́ли на порт %1, %2 - обработката е изоставена. Да се провери настройката на защитната стена, дали пропуска входящи връзки. MyShares.column.category=Категория UpdateWindow.restartLater=По-късен рестарт на Vuze MainWindow.menu.file.restart=Рестартиране на Vuze MainWindow.dialog.restartconfirmation.title=Рестартиране на Vuze? MainWindow.dialog.restartconfirmation.text=Наистина ли да се рестартира Vuze? deletetorrent.message1=Пред изтриване на ТОРЕНТ за:\n deletetorrent.message2=\nДа бъде ли направено? ConfigView.label.prioritizemostcompletedfiles=Последващо повишаване на приоритет на файлове с висок такъв според % завършеност и размер на файл splash.plugin.init=Инициализиране на приставка: splash.plugin.UIinit=Инициализиране на ГПИ приставка: %1 ConfigView.section.style.osx_small_fonts=Дребни шрифтове (изисква рестарт) ConfigView.section.tracker.tcpnonblocking=Да се използва не-блокиращ В/И за обработка на тракер по TCP. Изборът на това изисква тракерската мрежа да върви на друг порт. Експериментално! ConfigView.section.tracker.nonblocking=Неблокиращи опции ConfigView.section.tracker.nonblockingconcmax=Максимум конкурентни връзки [0: неограничено] MyTorrentsView.menu.exportmenu=Експорт MyTorrentsView.menu.exporttorrent=Торент… ConfigView.group.scrape=Остъргване ConfigView.section.tracker.client.scrapeinfo=Забраняване на остъргването ще спре работата на много от правилата за торенти на опашка, тъй като изискват информация от рояка, получавана чрез остъргване на тракерите. ConfigView.section.tracker.client.scrapeenable=Разрешаване на остъргване ConfigView.section.tracker.client.scrapestoppedenable=Остъргване на торенти, които не са активни Scrape.status.disabled=Без остъргване MyTorrentsView.menu.explore=Показване на файл MyTorrentsView.menu.explore._mac=Показване във Finder MyTorrentsView.menu.explore._windows=Показване в Explorer wizard.maketorrents.autohost=Подслоняване на торента върху вградения тракер ConfigView.label.overrideip=Превъзмогване на IP-тата на тракера за обявяване - ';' е разделител ако са повече от 1 за различни мрежи ConfigView.label.overrideip.tooltip=Информиране на тракера при IP адрес/и различни от този/тези, от които пристигат изходящите пакети. Празно не използва опцията. ConfigView.section.connection.group.networks=Мрежи ConfigView.section.connection.group.networks.info=Избор на разрешени мрежи по подразбиране за пренос на данни равнопоставен-равнопоставен ConfigView.section.connection.networks.prompt=Подсещане за избор, когато се добавя сваляне с анонимен тракер ConfigView.section.connection.networks.Public=Обществена IP мрежа (не е анонимна) ConfigView.section.connection.networks.I2P=Мрежа I2P ConfigView.section.connection.networks.Tor=Мрежа The Onion Router (Tor) TableColumn.header.networks=Мрежи TableColumn.header.networks.info=Разрешени мрежи за обмен на данни между равнопоставени Scrape.status.networkdisabled=Няма мрежа ConfigView.section.tracker.server.group.networks=Мрежи ConfigView.section.tracker.server.group.networks.info=Избор на мрежи, за които тракерът ще приема равнопоставени window.networkselection.title=Избор на мрежа window.networkselection.info=Показаният по-долу торент има тракер(и), поддържащ(и) следните мрежи.\nДа се изберат тези за тракерска и комуникация с равнопоставени.\nАко тракерът е анонимен и поддържащ обществени клиенти, да се разрешат и анонимната и обществената мрежи.\nРазрешаването на обществена мрежа има като очевидно последствие отпадане на анонимността! window.networkselection.description=Торент: plugins.basicview.clear=Изчистване ConfigView.section.connection.group.peersources=Равнопоставени източници ConfigView.section.connection.group.peersources.info=Избор на разрешени източници по подразбиране за връзки с равнопоставени ConfigView.section.connection.peersource.Tracker=От тракер ConfigView.section.connection.peersource.DHT=Децентрализирано проследяване ConfigView.section.connection.peersource.PeerExchange=Доставено от друг равнопоставен ConfigView.section.connection.peersource.Plugin=Добавено от приставка ConfigView.section.connection.peersource.Incoming=Входяща връзка PeersView.source=Източник PeersView.source.info=Източникът на този равнопоставен TableColumn.header.peersources=Източници от равнопоставени TableColumn.header.peersources.info=Източници от равнопоставени разрешени за установяване на връзки с равнопоставени wizard.tracker.dht=Децентрализирано (само за Vuze клиенти) MyTorrentsView.menu.advancedmenu=Разширени MyTorrentsView.menu.networks=Мрежи MyTorrentsView.menu.peersource=Източници от равнопоставени ConfigView.section.sharing.permitdht=Разрешаване на децентрализирано проследяване, когато няма тракер ConfigView.section.sharing.protocol=Протокол за споделени ресурси (изисква се конфигуриране на тракера) PeersView.Messaging=Съобщения PeersView.Messaging.info=Показва каква система за съобщения е в употреба. ConfigView.label.queue.newseedsmovetop=Преместване на туку-що завършените торенти в началото на списъка с посявки ConfigView.label.seeding.firstPriority.ignore.info=Използването на тези правила може да спре торент\nв момента на завършване на свалянето. ConfigView.label.seeding.firstPriority.ignore=Пренебрегване на правилата за НВП за: ConfigView.label.seeding.firstPriority.ignoreSPRatio=Торенти с отношение на посявките към равнопоставените над ConfigView.label.seeding.firstPriority.ignore0Peer=Торенти с 0 равнопоставени ConfigView.section.tracker.sendjavaversionandos=Изпращане версията на Java и името на ОС MagnetPlugin.contextmenu.exporturi=Копиране в клипборда на Magnet URI ConfigView.section.plugins.dht=Разпределена База Данни dht.info=Тази приставка, между другото, поддържа децентрализирано проследяване - изключването му ще намали способността за сваляне dht.enabled=С разпределена база данни dht.portdefault=През порт по подразбиране dht.port=UDP порт за базата данни dht.execute.command=Команда за диагностика dht.execute.info=С натискане се изпълнява командата dht.execute=Изпълнение dht.logging=С проследяване на дейността ConfigView.section.plugins.dhttracker=Разпределен тракер dhttracker.tracknormalwhenoffline=Проследяване само на нормални торенти, когато тракерът им е недостъпен ConfigView.section.file.nativedelete._mac=Да се използва коша при триене на файлове ConfigView.section.file.nativedelete._windows=Преместване на изтритите файлове в кошчето ConfigView.section.logging.generatediagnostics=Създаване ConfigView.section.logging.netinfo=Създаване информация за мрежа ConfigView.section.logging.statsinfo=Създаване информация за статистика ConfigView.section.logging.generatediagnostics.info=Създаване на информация за диагностика и копиране в клипборда и дневника, ако е конфигурирано ConfigView.section.sharing.privatetorrent=Частен торент - приемане равнопоставени само от тракера MainWindow.menu.tools.nattest=Тест на &NAT/защитна стена Button.apply=Прилагане Button.close=Затваряне window.welcome.title=Приветствие от Vuze %1 #file can be a URL or a path in the jar MainWindow.menu.help.releasenotes=Бележки за изданието dht.reseed.label=Нормално, сеене наново на РБД не е нужно. Ако, обаче броят контакти е малък, това може да се използва за реинтеграция.\nПри празно, се прави самоизмъкване от свързани равнопоставени, а при въведени IP и порт, изключително самоизмъкване от известен равнопоставен. dht.reseed.group=Сеене наново dht.reseed.ip=IP адрес dht.reseed.port=Порт dht.reseed=Сеене наново dht.reseed.info=Сеене наново на базата данни dht.diagnostics.group=Диагностики DHTView.title.full=Разпределена база данни DHTView.title.fullcvs=CVS на разпределената база данни DHTView.general.title=Общо DHTView.general.uptime=Активно време: DHTView.general.users=Потребители: DHTView.general.nodes=Възли: DHTView.general.leaves=Оставки: DHTView.general.contacts=Контакти: DHTView.general.replacements=Замествания: DHTView.general.live=Живи: DHTView.general.unknown=Непознати: DHTView.general.dying=Умиращи: DHTView.transport.title=Транспортни подробности DHTView.transport.packets=Пакети DHTView.transport.bytes=B DHTView.transport.received=Получено DHTView.transport.sent=Изпратено DHTView.transport.in=Входящо: DHTView.transport.out=Изходящо: DHTView.operations.title=Подробности за операцията DHTView.operations.sent=Изпратени DHTView.operations.ok=Да DHTView.operations.failed=Неуспешни DHTView.operations.received=Получени DHTView.operations.ping=Пинг DHTView.operations.findNode=Търсене на възел DHTView.operations.findValue=Търсене на стойност DHTView.operations.store=Съхранени DHTView.activity.title=Действие DHTView.activity.status=Състояние DHTView.activity.status.true=На опашка DHTView.activity.status.false=В действие DHTView.activity.type=Тип DHTView.activity.type.1=Вътрешен Get DHTView.activity.type.2=Външен Get DHTView.activity.type.3=Вътрешен Put DHTView.activity.type.4=Външен Put DHTView.activity.target=Цел DHTView.activity.details=Подробности DHTView.db.title=База данни DHTView.db.keys=Ключове DHTView.db.values=Стойности DHTView.db.local=Локално DHTView.db.direct=Директно DHTView.db.indirect=Индиректно DHTView.db.divfreq=Чест. Div. DHTView.db.divsize=Разм. Div. MainWindow.dht.status.tooltip=Когато работи РБД, това показва изчисления брой потребители текущо на линия MainWindow.dht.status.disabled=Без DHT MainWindow.dht.status.failed=DHT се провали MainWindow.dht.status.initializing=DHT инициализиране MainWindow.dht.status.users=%1 потребители MainWindow.dht.status.unreachable=DHT зад защитна стена MainWindow.dht.status.unreachabletooltip=Има проблем с назначаването на UDP порт на РБД (NAT/защитна стена) MyTorrentsView.menu.setUpSpeed=Задаване скорост на качване MyTorrentsView.menu.setDownSpeed=Задаване скорост на сваляне ConfigView.section.tracker.client.showwarnings=Показване на предупреждения издавани от тракерите dht.advanced=С разширени настройки dht.advanced.group=Разширени настройки dht.advanced.label=Промяната на тези стойности предполага добро познаване на последствията dht.override.ip=Превъзмогване на външен IP адрес ConfigView.section.logging.loggerenable=Водене на дневник ConfigView.section.ipfilter.blockbanning=Забрана на блок от 256 адреса, когато най-малко толкова от тях в блока са вече забранени MyTrackerView.passive=Пасивно TableColumn.header.swarm_average_speed=Средна скорост за рояка TableColumn.header.swarm_average_speed.info=Средна скорост на равнопоставените в рояка TableColumn.header.comment=Коментар TableColumn.header.comment.info=Потребителски коментар за свалянето TableColumn.header.commenticon=Икона на коментар TableColumn.header.commenticon.info=Показва икона, ако свалянето има потребителски коментар MyTrackerView.category=Категория MainWindow.menu.file.open.torrentfortracking=Торент файл…… (за проследяване само) VivaldiView.title.full=Вивалди MyTrackerView.date_added=Добавено ConfigView.section.tracker.portbackup=Запа̀с на портове (';' разделител) ConfigView.label.playfilespeech=Гласово известие при завършен файл ConfigView.label.playfilespeech.info=Услугите за реч най-добре работят на английски в момента ConfigView.label.playfilefinished=Звуков сигнал при завършен файл ConfigView.label.backupconfigfiles=Запас на конфигурационните файлове за възстановяване при нужда ConfigView.section.tracker.client.scrapesingleonly=Забраняване натрупването на остъргвания за тракер поотделно (помага при тракери издаващи 'URL too long (414)' грешки) dht.ipfilter.log=Дневник за престъпванията на IP филтъра ConfigView.label.seeding.addForSeedingDLCopyCount=Считане на сваляния тип 'добавяне за сеене' да са свалили следния брой копия ActivityView.legend.limit=Ограничение на отношение ActivityView.legend.achieved=Достигнато отношение ActivityView.legend.overhead=Отношение на баласта ActivityView.legend.peeraverage=Средно ActivityView.legend.swarmaverage=Средно за рояка ActivityView.legend.trimmed=Частично MyTorrentsView.menu.movemenu=Преместване на файлове MyTorrentsView.menu.movedata=Преместване на файлове с данни… MyTorrentsView.menu.movetorrent=Преместване на торент файл… MyTorrentsView.menu.movedata.dialog=Избор на ново място DHTView.operations.data=Данни DHTView.general.reachable=Достижими: DHTView.general.rendezvous=Рандеву: ConfigView.label.queue.maxactivetorrentswhenseeding=Максимално при сеене само [0: неограничено] IrcView.title.short=IRC Мрежа Views.plugins.IRC.title=IRC - техническа поддръжка на линия Formats.units.alot=Много!!! ConfigView.section.ipfilter.persistblocking=Запазване блокираните IP подробности при последващи рестарти FilesView.menu.rename=Преименуване или друга цел FilesView.menu.rename_only=Преименуване FilesView.menu.retarget=Нова цел FilesView.rename.choose.path=Избор на нов или съществуващ файл FilesView.rename.choose.path.dir=Избор на нова или съществуваща директория FilesView.rename.confirm.delete.title=Потвърждаване на триенето FilesView.rename.confirm.delete.text=Потвърждаване триенето на оригиналния файл '%1' FilesView.rename.filename.title=Преименуване на файл FilesView.rename.filename.text=Избор на ново име за файл ConfigView.higher.mode.available=Повече възможности има в по-високите потребителски режими ConfigView.section.mode=Режим ConfigView.section.mode.title=Опит на потребителя ConfigView.section.mode.beginner=Начинаещ ConfigView.section.mode.beginner.wiki.definitions=Речник на BitTorrent ConfigView.section.mode.intermediate=Напреднал ConfigView.section.mode.intermediate.wiki.host=Подслоняване на файлове ConfigView.section.mode.intermediate.wiki.publish=Публикуване на файлове ConfigView.section.mode.advanced=Запознат ConfigView.section.mode.advanced.wiki.main=Главна страница на Wiki ConfigView.section.mode.beginner.text=Всичко необходимо за сваляне на торенти.\nАко само ще се управляват торенти, да се избере този режим. ConfigView.section.mode.intermediate.text=Достъп до функции на тракера.\nАко ще се създава местен тракер и ще се подслоняват/публикуват местни файлове, да се използва този режим. ConfigView.section.mode.advanced.text=Достъп до мрежови настройки.\nДа се ползва при познаване на MTU или не-блокиращ В/И…… Files.column.storagetype=Тип съхранение Files.column.fileext=Тип FileItem.storage.linear=Линейно FileItem.storage.compact=Сбито MessageBoxWindow.rememberdecision=Запомняне на избора ConfigView.section.interface.cleardecisions=Изчистване на запомнените избори в диалозите ConfigView.section.interface.cleardecisionsbutton=Изчистване ConfigView.section.interface.cleartrackers=Изчистване на запомнени тракери ConfigView.section.interface.cleartrackersbutton=Изчистване ConfigView.section.interface.clearsavepaths=Изчистване на запомнените пътища за запазване ConfigView.section.interface.clearsavepathsbutton=Изчистване configureWizard.welcome.usermodes=Опитът на потребителя определя подробността на настройките показани от 'Инструменти → Конфигурация'. Препоръчва се нивото да се избере в съответствие. FilesView.skip.confirm.delete.text=Прекъсване на файл '%1' за икономия на място? FilesView.rename.failed.title=Преименуването/смяната на целта се провали FilesView.rename.failed.text=Операцията се провали, вероятно заради невалиден избор на цел diagnostics.log_found=Работата с Vuze не е приключена правилно. Да се погледне за дневници с диагностика. Да се прочете също уики публикацията Vuze изчезва ManagerItem.paused=В пауза Utils.link.visit=Да се посети ConfigView.section.connection.serverport.wiki=Избрани добри портове ConfigView.section.transfer.speeds.wiki=Настройки за добра връзка installPluginsWizard.installMode.info.title=Информация installPluginsWizard.installMode.info.text=Не са нужни приставки, за да работи правилно Vuze, но те прибавят допълнителни характеристики за забавление, автоматизация или отдалечен достъп.\nПрепоръчва се запознаване с описанието на всяка приставка преди инсталиране.\nПовечето приставки са безопасни за проба, но все пак да не се претоварва конфигурацията с приставки, които няма да се използват. Views.plugins.Distributed.DB.title=Разпределена БД Views.plugins.Distributed.Tracker.title=Разпределен тракер Views.plugins.Plugin.Update.title=Актуализация на приставка Views.plugins.UPnP.title=UPnP Приставка Views.plugins.UPnP.title.tooltip=Универсалено Присъединяване и Ползване openUrl.url.info=Поддържа HTTP, HTTPS, magnet и raw hex infohash низове TableColumn.header.swarm_average_completion=Средна завършеност на равнопоставен TableColumn.header.swarm_average_completion.info=Средният % завършеност на равнопоставените в рояка GeneralView.label.swarm_average_completion=Средно завършено: GeneralView.label.swarm_average_completion.tooltip=Средно завършване в % на равнопоставените в рояка MainWindow.nat.status.tooltip.unknown=Състоянието на до́сега при защитна стена/NAT е неизвестен през TCP MainWindow.nat.status.ok=NAT нормално MainWindow.nat.status.tooltip.ok=Досег нормален TCP MainWindow.nat.status.probok=NAT проба нормално MainWindow.nat.status.tooltip.probok=Досегът беше нормален, но няма скорошни входящи TCP връзки MainWindow.nat.status.bad=Зад защитна стена MainWindow.nat.status.tooltip.bad=Проблем с до́сега при защитна стена/NAT през TCP. Да се види Wiki за помощ plugin.installer.recommended.plugin=Препоръчителна приставка - да се прегледа и инсталира, ако необходимо LoggerView.pause=Пауза на дневника LoggerView.clear=Из&чистване LoggerView.filter=Филтър LoggerView.filter.uncheckAll=Всички категории неотметнати LoggerView.filter.checkAll=Всички категории отметнати LoggerView.loggingDisabled=Без дневник. LoggerView.includeOnly=Показване само на редове отговарящи на регулярния израз: LoggerView.excludeAll=Без показване на редове отговарящи на регулярния израз: ConfigView.section.logging.log0type=Информация ConfigView.section.logging.log1type=Предупреждение ConfigView.section.logging.log2type=Грешка ConfigView.section.logging.filter=Филтриране при запис в дневник ConfigView.section.logging.level=Ниво на запис за дневника ConfigView.section.logging.showLogsFor=Показване на %1 дневници за следните категории: ConfigView.pluginlist.column.loadAtStartup=Зареждане при стартиране ConfigView.pluginlist.column.type=Тип ConfigView.pluginlist.column.type.perUser=За потребител ConfigView.pluginlist.column.type.shared=Споделен ConfigView.pluginlist.column.type.builtIn=Вграден ConfigView.pluginlist.column.name=Име ConfigView.pluginlist.column.version=Версия ConfigView.pluginlist.column.directory=Директория ConfigView.pluginlist.column.isOperational=Работи? PeersView.BlockView.Avail.Have=И двамата имат PeersView.BlockView.Avail.NoHave=Равнопоставеният има; местно няма PeersView.BlockView.NoAvail.Have=Местно има; равнопоставеният няма PeersView.BlockView.NoAvail.NoHave=И двамата нямат PeersView.BlockView.Transfer=Пренасяне PeersView.BlockView.NextRequest=Следваща заявка PeersView.BlockView.title=Карта на парчетата PeersView.BlockView.AvailCount=Брояч на налично MyTorrentsView.dialog.NumberError.title=Невалидна или неразпознаваема стойност MyTorrentsView.dialog.NumberError.text=Въведената стойност е невалидна или неразпознаваема. MyTorrentsView.menu.manual=&Ръчно… MyTorrentsView.menu.manual.per_torrent=Ръчно (по торент) MyTorrentsView.menu.manual.shared_torrents=Ръчно (за торенти) MyTorrentsView.dialog.setSpeed.title=Задаване на скорост за %1 # %1 = "in kbps" or ""; %2 = "upload" or "download" MyTorrentsView.dialog.setNumber.text=Въвеждане на стойност %1 за промяна на %2: MyTorrentsView.dialog.setNumber.upload=качване MyTorrentsView.dialog.setNumber.download=сваляне MyTorrentsView.dialog.setNumber.inKbps=в %1 OpenTorrentWindow.torrentLocation=Торент файлове: OpenTorrentWindow.addFiles.URL=Добавяне на &URL OpenTorrentWindow.addFiles.Folder=Добавяне на &папка OpenTorrentWindow.addFiles.Clipboard=Добавяне от клип&борда OpenTorrentWindow.changeDestination=Промяна на местоназначението OpenTorrentWindow.fileList=Файлове в торенти: OpenTorrentWindow.torrentTable.name=Име OpenTorrentWindow.torrentTable.saveLocation=Място за запазване OpenTorrentWindow.fileTable.fileName=Име на файл OpenTorrentWindow.fileTable.size=Размер OpenTorrentWindow.fileTable.destinationName=Име на местоназначение OpenTorrentWindow.startMode.seeding=Сеене OpenTorrentWindow.fileList.changeDestination=Промяна на местоназначението OpenTorrentWindow.mb.badSize.title=Несъвместим файл OpenTorrentWindow.mb.badSize.text='%1' не е '%2' и не може да се използва за сеене OpenTorrentWindow.mb.alreadyExists.text=Торент '%1' вече е добавен като '%2' OpenTorrentWindow.mb.alreadyExists.default.name=Носител OpenTorrentWindow.mb.alreadyExists.title=Торентът вече съществува OpenTorrentWindow.mb.openError.title=Грешка при отваряне OpenTorrentWindow.mb.openError.text='%1' не може да се отвори:\n%2 OpenTorrentWindow.torrent.remove=Премахване на торенти от списъка OpenTorrentWindow.torrent.options=Следните настройки ще се приложат на гореизбраните торенти: OpenTorrentWindow.xOfTotal=(%1 от %2) iconBar.open.tooltip=Отваряне на торент(и) LocaleUtil.column.text=Непознат текст Tracker.tooltip.MultiSupport=Този тракер поддържа множество остъргвания на разбъркването за заявка. Tracker.tooltip.NoMultiSupport=Този тракер не поддържа множество остъргвания на разбъркването за заявка. ConfigView.label.lazybitfield=Мързеливо бит-поле (помага сеенето в мрежи, в които има блокиране по бит-поле) LoggerView.realtime=Актуализация в реално време ConfigView.section.file.perf.cache.flushpieces=Моментален запис на цели парчета на диска. Улеснява достъпа до диска, но може да увеличи записващите операции. ConfigView.section.file.writemblimit=Максимум заявки за запис в опашката (в %1) ConfigView.section.file.writemblimit.explain=Когато скоростта на запис върху диска е по-ниска от скоростта на сваляне, този параметър ограничава количеството данни, които отиват в опашката, преди скоростите на сваляне да се намалят. ConfigView.section.file.readmblimit=Максимално заявки за четене в опашката (в %1) ConfigView.section.file.readmblimit.explain=Този параметър ограничава размера памет, използвана за съхранение на прочити, чакащи обработка. Button.moveUp=Преместване на&горе Button.moveDown=Преместване на&долу ConfigView.notAvailableForMode=Тази секция е предвидена за %1 режим или по-висок. Не е достъпна за %2 режим. health.explain.error=Има грешка при този торент. Да се види колоната 'Състояние' или подсказката върху иконата за тази грешка. GeneralView.label.trackerscrapeupdate=Остъргване на тракера PeersView.piece=Парче PeersView.piece.info=№ на последно парче поискано от равнопоставения PiecesView.priority=Приоритет PiecesView.priority.info=приоритет на завършване на това парче, но не изисква особено внимание PiecesView.speed=Скорост PiecesView.speed.info=По-бавните равнопоставени не могат много да се бъркат в по-бързи парчета TableColumn.header.AvgAvail.info=Сума от наличности на парчета разделени на бр. парчета и разделени на бр. връзки TableColumn.header.AvgAvail=Ср. нал./парче ConfigView.label.strictfilelocking=Въвеждане на заключване за изключителен достъп за запис на файлове сред торентите MyTorrentsView.menu.checkfilesexist=Проверка за съществуване на файлове MyTorrentsView.menu.rescanfile=Периодична проверка на непълните парчета MyTorrentsView.menu.clear_resume_data=Изчистване на данните за продължаване Plugin.extseed.name=Външни посявки Plugin.localtracker.name=Търсач на равнопоставени в локална мрежа Plugin.localtracker.info=Търсачът на равнопоставени в локална мрежа позволява множество копия на Vuze зад защитна стена и в обща мрежа\nза ефективно сваляне на торенти като отваря директни връзки помежду им Plugin.localtracker.enable=С търсач на равнопоставени в локална мрежа azinstancehandler.alert.portclash=Конфликт на портове в локалната мрежа: %1 се използва от друг Vuze потребител, изисква се нов произволен избор на порт(ове) за входящо TCP/UDP прослушване [между %2 и %3]. ConfigView.section.transfer.lan=Локална мрежа ConfigView.section.transfer.lan.tooltip=Специфични настройки за локална мрежа ConfigView.section.transfer.lan.uploadrate=Макс. скорост на качване за локална мрежа KB/s [0: неограничено] ConfigView.section.transfer.lan.uploadrate.tooltip=Връзките с равнопоставени в същата локална мрежа имат отделно ограничение за отношението на качване. ConfigView.section.transfer.lan.downloadrate=Макс. скорост на сваляне за локална мрежа KB/s [0: неограничено] ConfigView.section.transfer.lan.downloadrate.tooltip=Връзките с равнопоставени в същата локална мрежа имат отделно ограничение за отношението на сваляне. TorrentOptionsView.title.short=Възможности TorrentOptionsView.title.full=Възможности TorrentOptionsView.param.max.peers=Маскимум брой връзки [0: неограничено] ConfigView.section.connection.encryption.require_encrypted_transport=Изискване на шифрован транспорт ConfigView.section.connection.encryption.require_encrypted_transport.tooltip=Насилствена употреба на шифровани връзки с други равнопоставени. ConfigView.section.connection.encryption.min_encryption_level=Най-ниско ниво на шифровка ConfigView.section.connection.encryption.min_encryption_level.tooltip=Просто - само за ръкостискане\nRC4 - пълен поток\nПо-висока шифровка изисква повече процесорен ресурс. Peers.column.Encryption=Шифровка Peers.column.Encryption.info=Ниво на шифровка текущо ConfigView.section.connection.encryption.encrypt.info=Ако е в сила шифровка, няма да е възможна връзката с несъвместими клиенти, освен ако не се конфигурират настройки за отстъпление ConfigView.section.connection.encryption.encrypt.info.link=За подробности да се посети MainWindow.sr.status.tooltip.ok=Отношение на споделяне %1 нормално MainWindow.sr.status.tooltip.poor=Отношение на споделяне %1 недостатъчно: <0,9 MainWindow.sr.status.tooltip.bad=Отношение на споделяне %1 лошо: <0,5 ConfigView.section.style.status=Зона на състоянието: ConfigView.section.style.status.show_sr=Отношение на споделяне ConfigView.section.style.status.show_nat=NAT състояние ConfigView.section.style.status.show_ddb=РБД състояние ConfigView.section.style.status.show_ipf=Състояние на IPFilter ConfigView.section.connection.encryption.encrypt.group=Транспортно шифроване/разместване ConfigView.section.connection.encryption.encrypt.fallback_info=Разрешаването на всяка опция за отстъпление ще позволи връзки до несъвместими клиенти, но връзките ще са нешифровани ConfigView.section.connection.encryption.encrypt.fallback_outgoing=Разрешаване на нешифровани изходящи връзки, ако се провали опит за шифрована връзка ConfigView.section.connection.encryption.encrypt.fallback_incoming=Разрешаване на нешифрирани входящи връзки ConfigView.section.connection.encryption=Транспортно шифроване upnp.selectedinterfaces=Избрани интерфейси (разделител ';', пр. eth0;eth1) [празно: всички] ConfigView.section.style.defaultSortOrder=Подреждане по подразбиране ConfigView.section.style.defaultSortOrder.desc=Низходящо ConfigView.section.style.defaultSortOrder.asc=Възходящо ConfigView.section.style.defaultSortOrder.flip=Обратно на предишния ред LoggerView.autoscroll=Автоматично превъртане Button.selectAll=Избор на всичко Button.markSelected=Маркиране на избраното Button.unmarkSelected=Демаркиране на избраното plugins.basicview.config=Конфигурация TorrentOptionsView.param.max.uploads=Максимум брой гнезда за качване [минимум: 2] MyTorrentsView.dialog.setPosition.title=Промяна на позиция MyTorrentsView.dialog.setPosition.text=Въвеждане на позиция за промяна на избраните торенти: MyTorrentsView.menu.reposition.manual=Препозициониране…… ConfigView.section.connection.advanced.info.link=За детайли да се посети ConfigView.section.connection.advanced.socket.group=Настройки за цокъл ConfigView.section.connection.advanced.bind_port=Привързване към локален порт [0: без] ConfigView.section.connection.advanced.bind_port.tooltip=Връзките на изходящия цокъл ще са локално привързани към даден порт.\nРазрешаването помага при нестабилност на NAT маршрутизатор. ConfigView.section.proxy.group.tracker=Тракерски комуникации ConfigView.section.proxy.group.peer=Комуникации с равнопоставени Pieces.column.Requested=Заявено Pieces.column.Requested.info=Показва може ли повече заявки да се направят за парчето или не (*) ConfigView.label.maxuploadsseeding=Промяна на подразбиращото се при сеене MyTorrentsView.filter=Филтър: popup.error.hideall=Скриване на всичко ConfigView.section.style.dataStatsOnly=Показване само на статистика за данни (скриване на тези за протокол) ConfigView.section.style.separateProtDataStats=Показване на статистика за данни и протокол като 'данни (протокол)' MyTorrentsView.dialog.setFilter.title=Промяна на филтъра MyTorrentsView.dialog.setFilter.text=Секция %1 ще бъде филтрирана според въведения текст. Да се използва символ | (pipe) за филтриране по множество фрази. MyTorrentsView.filter.tooltip=Ctrl+X превключва между RegEx и нормални начини за търсене.\nДа се използва символ | (pipe) за филтриране по множество фрази. MyTorrentsView.clearFilter.tooltip=Без филтър MyTorrentsView.menu.filter=Списък с филтри… ConfigView.section.file.resume.recheck.all=Проверка при непредвиден рестарт на целия файл за завършени парчета\n(иначе се проверяват само парчетата, които са били активни при последния запис) ConfigureWizard.language.choose=Избор на език от следния списък: popup.closing.in=Самозатваряне на прозореца след %1 сек. popup.more.waiting=Още %1 съобщение(я)…… # > 2402 popup.next=→ popup.previous=← (%1) popup.download.finished=Завършено сваляне за "%1". popup.file.finished=Завършено сваляне за "%1". ConfigView.auto=Автоматично Plugin.localtracker.autoadd.info=Автоматично добавяне на следните местни равнопоставени (';' разделени адреси, пр. 1.2.3.4) Plugin.localtracker.autoadd=Определени равнопоставени Plugin.localtracker.networks.info=Считане на следните мрежи за локални (';' разделени мрежи, пр. 145.227.*.*) Plugin.localtracker.networks=Локални мрежи MainWindow.menu.view.plugins.logViews=Преглед на дневници SpeedView.stats.autospeed=Автоматична скорост на качване SpeedView.stats.autospeed.disabled=Тази характеристика е или спряна (трябва РБД), или не се използва (ръчно е установена скорост на качване) SpeedView.stats.idlePing=Ненатоварен пинг: SpeedView.stats.maxPing=Макс. пинг: SpeedView.stats.currentPing=Текущ пинг: SpeedView.stats.maxUp=Макс. качване с: ConfigView.pluginlist.unloadSelected=Разтоварване на избраните ConfigView.pluginlist.scan=Проверка за нови приставки ConfigView.section.transfer.autospeed=Автоматична скорост ConfigView.section.transfer.autospeed.tooltip=Специфични настройки за автоматична скорост ConfigView.section.transfer.autospeed.info=Автоматичната скорост автоматично променя скоростта на качване за избягване пренатоварването на мрежовата връзка.\n\nТези ограничения ще бъдат приложени само при включена автоматична скорост на качване и изискват активиране и на РБД.\n ConfigView.section.transfer.autospeed.minupload=%1 мин. скорост на качване ConfigView.section.transfer.autospeed.minupload.tooltip=Скоростта на качване нормално няма да се намали автоматично под тази граница ConfigView.section.transfer.autospeed.maxupload=%1 макс. скорост на качване [0: неограничено] ConfigView.section.transfer.autospeed.maxupload.tooltip=Скоростта на качване нормално няма да се увеличи автоматично над тази граница ConfigView.section.transfer.autospeed.chokeping=Ping време при сподавяне [ms] ConfigView.section.transfer.autospeed.chokeping.tooltip=Ping времена в добавка към тази стойност ще се считат като индикатор за мрежово насищане ConfigView.section.transfer.autospeed.enableauto=Активиране при сваляне и сеене ConfigView.section.transfer.autospeed.enableautoseeding=Активиране само при сеене ConfigView.pluginlist.column.unloadable=Може да не се зарежда ConfigView.section.transfer.lan.enable=С отделни ограничения на скоростта за локалните мрежови връзки Plugin.localtracker.wellknownlocals=Автоматично добавяне на loopback/link/site локални мрежи (192.168 и т.н.) TableColumn.header.filesdone=Завършени файлове TableColumn.header.filesdone.info=Завършени файлове/общо файлове ИЛИ не-пропуснати файлове (завършени файлове)/общо не-пропуснати файлове (общо файлове) MagnetPlugin.private_torrent=<частен торент> MagnetPlugin.decentral_disabled=<без децентрализирано проследяване> MagnetPlugin.decentral_backup_disabled=<без децентрализиран запа̀с> MagnetPlugin.report.waiting_ddb=изчакване за инициализация на РБД… MagnetPlugin.report.searching=търсене… MagnetPlugin.report.found=наметен %1 MagnetPlugin.report.alive=%1 е жив MagnetPlugin.report.dead=%1 е мъртъв MagnetPlugin.report.tunnel=по тунел до %1 MagnetPlugin.report.downloading=сваляне от %1 MagnetPlugin.report.error=грешка %1 MagnetURLHandler.report.no_sources=няма намерени източници за торент MagnetURLHandler.report.torrent_size=размер на торент: %1 MagnetURLHandler.report.percent=завършено: %1% MagnetURLHandler.report.error=грешка %1 DHTTransport.report.request_all=искане на целия трансфер от %1 DHTTransport.report.received_bit=получено %1 до %2 от %3 DHTTransport.report.complete=завършено DHTTransport.report.timeout=просрочване, няма отговори от %1 DHTTransport.report.rerequest_all=повторно искане на целия трансфер от %1 DHTTransport.report.rerequest_bit=повторно искане на %1 до %2 от %3 DHTTransport.report.timeout_some=просрочване, %1 получени пакети от %2, но непълни DHTTransport.report.sending=изпращане на данни DHTTransport.report.resending=повторно изпращане на данни DHTTransport.report.send_complete=завършено изпращане DHTTransport.report.send_timeout=просрочване на изпращането ConfigView.section.transfer.autospeed.enabledebug=Запис на информация за неизправности в дневник TableColumn.header.date_added=Дата на добавяне TableColumn.header.date_added.info=Дата на добавяне на торент ConfigView.section.file.hashchecking.smallestfirst=Повторна проверка на най-малките сваляния първо platform.win32.baddll.info=Vuze откри присъствието на '%1'. Това е част от '%2' и е известно, че причинява трайни проблеми като спиране работата на програми или свръхнатоварване на процесора. Ако възникнат такива, да се деинсталира софтуерът или да се конфигурира така, че да не засяга Vuze. platform.win32.baddll.niphk=Проблем с Norman Anti-Virus platform.win32.baddll.nvappfilter=Проблем с NVidia Firewall platform.win32.baddll.netdog=Проблем с Armor2net Personal Firewall platform.win32.baddll.vlsp=Проблем с Venturi Firewall platform.win32.baddll.imon=Проблем с NOD32 platform.win32.baddll.sarah=Проблем с FRITZ! Application Layer Firewall platform.win32.baddll.MxAVLsp=Проблем с VCom Fix-It Utilities platform.win32.baddll.mclsp=Проблем с McAfee Privacy Service platform.win32.baddll.radhslib=Проблем с Naomi Internet Filter (Radiant) platform.win32.baddll.nl_lsp=Проблем с NetLimiter platform.win32.baddll.winsflt=Проблем с PureSight Internet Content Filter platform.win32.baddll.AxShlex=Проблем с Alcohol 120% platform.win32.baddll.iFW_Xfilter=Проблем с iolo Personal Firewall platform.win32.baddll.gapsp=Проблем с Neoteris platform.win32.baddll.WSOCKHK=Проблем с Net Nanny upnp.ignorebaddevices=Пренебрегване на устройства, които не отговарят правилно upnp.ignorebaddevices.info=Текущо пренебрегнати устройства: %1 upnp.ignorebaddevices.reset=Пренастройка на списъка с пренебрегнати устройства upnp.ignorebaddevices.reset.action=Пренастройка upnp.ignorebaddevices.alert=UPnP устройство, намиращо се на %1 е пренебрегнато поради повторни провали. Да се види конфигурацията на UPnP приставка за възможности, отнасящи се за това действие. TorrentOptionsView.param.max.uploads.when.busy=KB/s макс. скорост на качване при достигане на глобалното ограничение за качване [0: изключено] UpdateMonitor.messagebox.verification.failed.title=Провал в удостоверяването на инсталацията UpdateMonitor.messagebox.verification.failed.text=Удостоверяването на '%1' се провали: %2 UpdateMonitor.messagebox.accept.unverified.title=Приемане на неудостоверена инсталация UpdateMonitor.messagebox.accept.unverified.text=Не можа да се удостовери, че '%1' е официална приставка за Vuze.\nАко наистина е така, препоръчва се ОТКАЗ.\nДа продължи ли инсталирането? FileView.BlockView.title=Файлови парчета FileView.BlockView.Done=Готови FileView.BlockView.Skipped=Пропуснати FileView.BlockView.Active=Активни FileView.BlockView.Outstanding=Останали ConfigView.label.tcplistenport=Входящ TCP порт за слушане ConfigView.label.udplistenport=UDP порт за слушане upnp.portchange.alert=Следните портове са променени за избягване на проблеми с UPnP устройство: %1 [стар порт=%2] %3 [стар порт=%4] ConfigView.section.proxy.username.info=Ако сървърът-пълномощник изисква установяване на самоличност, то дори, когато е дефинирано , да се използва "" като име на потребител ConfigView.label.maxuploadswhenbusymin=Макс. скорост на качване по торент при заето таймер [s] MainWindow.menu.help.debug=Създаване на информация за неизправности DownloadManager.error.badsize=Неверен размер ConfigView.section.NATPMP=NAT-PMP за Мак natpmp.info=NAT-PMP е алтернативата на Apple за UPnP и се поддържа от по-новите Airport станции\n\nUPnP трябва да бъде пуснато, за да се пусне и NAT-PMP, тъй като NAT-PMP устройството се разбира като специално UPnP устройство natpmp.enable=Разрешаване (ще работи, ако е разрешено и в конфигурацията на Airport станцията) ConfigView.section.tracker.host.addurls=Утвърждаване, че тракерските URL-та присъстват в подслонените торенти ConfigView.filter=въвеждане на текст за филтър ConfigView.section.files.move=Изпълнение на преместването ConfigView.section.file.defaultdir.section=Настройки за директорията по подразбиране ConfigView.section.file.defaultdir.auto=Автоматично сваляне в директорията по подразбиране (без подсещане) ConfigView.section.file.defaultdir.bestguess=Използване на най-добро предположение при избор на директория за запазване по подразбиране ConfigView.section.file.defaultdir.ask=Директория по подразбиране: ConfigView.section.file.defaultdir.lastused=Актуализиране на директорията по подразбиране да е последното място, в което е запазвано ConfigView.section.file.config.section=Настройки за конфигурация ConfigView.section.file.config.currentdir=Текуща директория с конфигурация: ConfigView.section.torrent.decoding=Декодиране на символни набори ConfigView.section.logging.udptransport=С подробно проследяване на UDP транспорта Tracker.announce.ignorePeerSeed=Пренебрегване броя равнопоставени/посявки. %1 ConfigView.section.connection.encryption.use_crypto_port=Да се ползва 'cryptoport' тракерско разширение за да няма опити за прости входящи връзки. Някои тракери не приемат това и се провалят с грешки като "Invalid Port" или "Illegal Argument" TorrentOptionsView.param.reset.to.default=Връщане на възможностите към стойностите по подразбиране TorrentOptionsView.param.reset.button=Пренастройка natpmp.routeraddress=Адрес на станция [празно: автоматично] ConfigView.section.style.disableAlertSliding=Без приплъзваща анимация и припокриване за предупредителните съобщения ConfigView.section.transfer.autospeed.maxinc=%1 макс. увеличение за цикъл ConfigView.section.transfer.autospeed.maxdec=%1 макс. намаление за цикъл ConfigView.section.transfer.autospeed.enabledownadj=Активиране на корекция на скоростта на сваляне ConfigView.section.transfer.autospeed.downadjratio=Отношение на скоростта сваляне:качване\n(пр. 2.0 → ограничението при сваляне е удвоеното ограничение при качване) ConfigView.section.transfer.autospeed.latencyfactor=Фактор използван за връзка между промяната на неактивността и промяната на скоростта\n(по-високи стойности намаляват чувствителността) ConfigView.section.transfer.autospeed.reset=Пренастройка на разширени стойности ConfigView.section.transfer.autospeed.reset.button=Пренастройка PeerColumn.activationCount=Равнопоставени опитващи да се свържат: %1 TableColumn.header.timesincedownload.info=Време откакто данните за торента са свалени TableColumn.header.timesincedownload=Време след сваляне TableColumn.header.timesinceupload.info=Времето откакто данните за торента са качени TableColumn.header.timesinceupload=Време след качване PeersView.incomingreqcount=Вх. заявки PeersView.incomingreqcount.info=Брой входящи заявки направени от равнопоставения PeersView.outgoingreqcount=Изх. заявки PeersView.outgoingreqcount.info=Брой изходящи заявки направени към равнопоставения upnp.mapping.trackerclientudp=UDP тракерски клиентски порт upnp.mapping.dhtudp=Разпределена база данни ConfigView.section.connection.nondata.udp.same=Един и същ UDP порт за РБД и UDP тракер ConfigView.section.connection.tcp.enable=Активиране на TCP ConfigView.section.connection.udp.enable=Активиране на UDP ConfigView.section.style.showiconbar=Показване на лента с инструменти MainWindow.menu.view.iconbar=Лента с инструменти MyTorrentsView.menu.rename=Преименуване MyTorrentsView.menu.rename.displayed=Преименуване на показаното име MyTorrentsView.menu.rename.save_path=Преименуване на пътя за запазване MyTorrentsView.menu.rename.displayed_and_save_path=Преименуване на двете MyTorrentsView.menu.rename.displayed.enter.title=Преименуване на показаното име MyTorrentsView.menu.rename.displayed.enter.message=Въвеждане на ново име за показване за това сваляне. MyTorrentsView.menu.rename.displayed.enter.message.2=При невъведен текст се използва оригиналното име. MyTorrentsView.menu.rename.save_path.enter.title=Преименуване на пътя за запазване MyTorrentsView.menu.rename.save_path.enter.message=Въвеждане на ново име на пътя за запазване за това сваляне. MyTorrentsView.menu.rename.save_path.enter.message.2=При невъведен текст се използва показаното име на свалянето. MyTorrentsView.menu.rename.displayed_and_save_path.enter.title=Преименуване на свалянето MyTorrentsView.menu.rename.displayed_and_save_path.enter.message=Въвеждане на ново име за това сваляне. MyTorrentsView.menu.rename.displayed_and_save_path.enter.message.2=При невъведен текст се използват оригиналните стойности. MyTorrentsView.menu.edit_comment=Редакция на коментар MyTorrentsView.menu.edit_comment.enter.title=Редакция на коментар MyTorrentsView.menu.edit_comment.enter.message=Въвеждане на коментар за това сваляне. UIDebugGenerator.messageask.title=Създаване доклад за неизправности UIDebugGenerator.messageask.text=Да се въведе описание за докладваната неизправност UIDebugGenerator.complete.title=Създаването на доклад за неизправности приключи UIDebugGenerator.complete.text=Да се изпрати файл '%1' до az-bugreports@Vuze-inc.com\n\nДа се натисне 'Да' за отваряне на прозорец към този файл. ConfigView.section.style.showProgramIcon=Показване програмна икона в колоната за име ConfigView.section.style.showProgramIcon.tooltip=Изгледът може да изисква отваряне отново, за да влязат в сила промените swt.alert.cant.update=SWT библиотеката заредена от "%3" не може да бъде актуализирана автоматично от версия %1 към %2 (да се зареди от "%4"). Да се прочете уики за подробности. authenticator.savepassword=Запомняне на паролата ConfigView.section.security.clearpasswords=Пренастройка на запомнените пароли ConfigView.section.security.clearpasswords.button=Пренастройка Content.alert.notuploaded.title=Незавършено качване Content.alert.notuploaded.text=%1 от публикуваното съдържание не са напълно посяти. Ако се %2 сега, другите няма да могат да свалят публикувания труд напълно. Да се %2 ли? Content.alert.notuploaded.multi.title=Незавършени качвания Content.alert.notuploaded.multi.text=%1 от публикуваното съдържание не са напълно посяти. Ако се %2 сега, другите няма да могат да свалят публикувания труд напълно. Да се %2 ли?\n\nСъдържание, което не е напълно посято:\n%3 Content.alert.notuploaded.stop=прекрати Content.alert.notuploaded.quit=излезе от Vuze TorrentInfoView.torrent.encoding=Кодировка на торент TorrentInfoView.columns=Колони от изглед 'Местни торенти' progress.window.title=Операция в развитие progress.window.msg.filemove=Да се изчака до завършване преместването/преименуването на файла ConfigView.label.popup.timestamp=С време-отпечатък върху изскачащите предупреждения ConfigView.label.popup.autohide=Автоматично скриване на изскачащи предупреждения, които не са грешки [s] [0: изключено] ConfigView.label.popup.suppress_alerts=Потискане на предупреждения ConfigView.label.popup.use_message_boxes=Използване на изскачащи съобщения в диалог вместо стандартни изскачащи съобщения. ConfigView.label.popup.show=Преглед на всички последно записани предупреждения (ако има) ConfigView.label.popup.show.button=Показване ConfigView.label.please.visit.here=Да се посети тук за подробности ConfigView.section.ipfilter.enable.descriptionCache=Съхранение на IP описанията във файл ConfigView.section.ipfilter.enable.descriptionCache.tooltip=Ако не е активирано, описанията няма да се помнят OpenTorrentWindow.filesInfo=Ще се свали %1 от %2. OpenTorrentWindow.diskUsage=%1 от %2 ConfigView.label.openmytorrents=Отваряне на 'Местни торенти' при стартиране ConfigView.label.open_transfer_bar_on_start=Отваряне при стартиране на лентата за трансфери ConfigView.section.style.DNDalwaysInIncomplete=Показване винаги на торенти с файлове 'Не за сваляне' в секция Незавършено на 'Местни торенти' OpenTorrentWindow.mb.noGlobalDestDir.title=Крайната директория не е намерена OpenTorrentWindow.mb.noGlobalDestDir.text=Крайна директория '%1' не съществува или е невалидна. OpenTorrentWindow.mb.noDestDir.title=Крайната директория не е намерена OpenTorrentWindow.mb.noDestDir.text=Крайна директория '%1' за торент '%2' не съществува или е невалидна. OpenTorrentWindow.mb.notValid.title=Отваряне на торент OpenTorrentWindow.mb.notValid.text=Торент '%1' не се отваря. Ако отварянето е в режим сеене, да се провери дали са налични файловете с данни на торента. OpenTorrentWindow.mb.notTorrent.title=Отваряне на торент OpenTorrentWindow.mb.notTorrent.text='%1' не може да се отвори. Не прилича на .torrent файл.\n\nЧаст от получените данни:\n%2 ConfigView.label.pause.downloads.on.exit=Пауза на свалянията при изход ConfigView.label.resume.downloads.on.start=Подновяване свалянията в пауза при стартиране след завършена инициализация UIDebugGenerator.message.cancel.title=Създаването на информация за неизправност е отмемено UIDebugGenerator.message.cancel.text=Не е въведено описание за неизправност, която се докладва. Тази неизправност може да е очевидна, но без описание, може само да се гадае какъв е проблемът.\n\nСъздаването на информация за неизправност е отменена. ConfigView.section.connection.group.http=По HTTP ConfigView.section.connection.group.http.info=Поддръжка на HTTP сеене. ConfigView.section.connection.http.enable=Разрешаване ConfigView.section.connection.http.port=Входящ порт ConfigView.section.connection.http.portoverride=Тракерски HTTP порт за превъзмогване [0: без] window.update.noupdates.title=Проверка на резултатите от актуализации window.update.noupdates.text=Няма налични нови актуализации за местната инсталация.\n\nПоздравления! ConfigView.label.bindip.details=Например: 192.168.1.5;eth0;eth1[2] ще привърже ука̀зания IP към всички IP-та на 1-вия интерфейс и 3-тия IP на 2-рия интерфейс.\n1-вият IP ще се използва за всички услуги, а всички останали само за баланс на натоварването.\nСледните интерфейси са налични:\n%1 ConfigView.label.mindownloads=Минимум едновременни сваляния UI.cannot_submit_blank_text=Трябва да се въведе стойност. crypto.alert.as.warning=Мрежа '%1' е с наложен оформен трафик за намаляване на представянето при сваляне. Автоматично е включено транспортно шифроване - може да бъде изключено/променено чрез конфигурационните параметри. ConfigView.section.interface.alerts=Предупреждения ConfigView.label.popupdownloadadded=Показване на предупреждение при добавено сваляне popup.download.added="%1" вече е добавен към списъка със свалания. MessageBoxWindow.nomoreprompting=Без следващо напомняне TorrentOptionsView.param.max.seeds=Максимален брой връзки за сеене [0: ограничение за връзка] TorrentOptionsView.param.alternative.value.enable=Промяна на стойност при сеене ConfigView.section.proxy.check.on.start=Проверка състоянието на пълномощника при стартиране TransferStatsView.legend.pingaverage=Средно TransferStatsView.legend.ping1=Цел 1 TransferStatsView.legend.ping2=Цел 2 TransferStatsView.legend.ping3=Цел 3 ConfigView.section.interface.enabletray._mac=Включване на икона на лентата на състоянието (изисква рестарт) ConfigView.label.closetotray._mac=Затваряне минимизира в икона на лентата на състоянието ConfigView.label.minimizetotray._mac=Минимизиране минимизира в икона на лентата на състоянието OpenTorrentWindow.mb.existingFiles.title=Има вече такъв(ива) файл(ове)! OpenTorrentWindow.mb.existingFiles.text=Някои от файловете вече съществуват в указаната(ите) крайна(и) директория(и)\n\n%1\nПри продължение, Vuze ще провети тези файлове за коректни данни и ще презапише при необходимост. splash.unloadingTorrents=Незареждане на торенти splash.unloadingTorrent=Незареждане на торент ConfigView.section.file.defaultdir.autorename=Автоматично преименуване на данните от торент, ако файловете в пътя приличат на различни ConfigView.section.file.defaultdir.autorename.tooltip=Това не позволява на торент да презапише файловете на друг торент, когато имената на файловете са същите alert.raised.at.close=(Съобщение от предишно затваряне на Vuze) Plugin.trackerpeerauth.name=Оторизация на равнопоставени в тракер Plugin.trackerpeerauth.info=Тази приставка работи с тракери за утвърждение, че равнопоставените са коректни членове на ятото Peers.column.maxupspeed=Макс. скорост на качване Peers.column.maxdownspeed=Макс. скорост на сваляне MyTorrents.items.DownSpeedLimit.disabled=Без сваляне Peers.column.lan=Локална мрежа upnp.selectedaddresses=Адреси (';' разделител, '-' представка=отказ, '+' =приемане) [празно: всичко] upnp.alert.multipledevice.warning=Множество UPnP устройства са открити - да се провери дали всички искат назначаване на портове (да се види UPnP дневник и конфигурация) UpdateMonitor.messagebox.restart.title=Софтуерна актуализация UpdateMonitor.messagebox.restart.text=Vuze току-що завърши свалянето на важна актуализация и трябва да се рестартира за инсталирането ѝ. PiecesView.BlockView.Have=Има PiecesView.BlockView.NoHave=Няма PiecesView.BlockView.Header=%1 колона/и, %2 ред/а, %3 парчета ConfigView.section.update.autodownload=Самосваляне на актуализации и подсещане при готова инсталация Peers.column.peer_id=Равнопоставен Ид. Peers.column.peer_id.info=Равнопоставен Ид. читаемо Peers.column.peer_byte_id=Равнопоставен Ид. Peers.column.peer_byte_id.info=Равнопоставен Ид. в байти Peers.column.handshake_reserved=Запазени байтове за ръкостискане Peers.column.handshake_reserved.info=Показва какви запазени битове са настроени в ръкостискането на BitTorrent Peers.column.client_identification=Идентификация на клиент Peers.column.client_identification.info=Показва клиентските имена получени от Vuze - полезно за отстраняване на неизправности dht.warn.user=Предупреждение при проблеми с NAT/порт назначаване ConfigView.label.openbar.incomplete=Ленти за сваляне: самоотваряне на сваляния ConfigView.label.openbar.complete=самоотваряне на посявки ConfigView.label.transferbar.remember_location=Запомняне положението на лентата за трансфери ConfigView.section.transfer.autospeed.forcemin=Скорост %1 на качване е насилена при приравняване на връзката MainWindow.menu.tools.speedtest=Тест на скорост… speedtest.wizard.title=Тест за скорост speedtest.wizard.run=Изпълнение тест за скорост speedtest.wizard.test.mode.updown=сваляне и качване speedtest.wizard.test.mode.up=качване speedtest.wizard.test.mode.down=сваляне SpeedTestWizard.test.panel.currinfo=Тест за широчината на BitTorrent лента. SpeedTestWizard.test.panel.label=Тест за скорост на Vuze: SpeedTestWizard.test.panel.already.running=Тестът вече се изпълнява! SpeedTestWizard.test.panel.not.accepted=Неприета заявка за тест: SpeedTestWizard.test.panel.abort=Отказ SpeedTestWizard.test.panel.abort.countdown=отказ от тест след: SpeedTestWizard.test.panel.test.countdown=край на теста след: SpeedTestWizard.test.panel.testfailed=Поровал на теста SpeedTestWizard.test.panel.aborted=Ръчно отказан тест. SpeedTestWizard.test.panel.enc.label=Да се натисне за тест с шифровка: SpeedTestWizard.test.panel.standard=стандартно SpeedTestWizard.test.panel.encrypted=шифровано SpeedTestWizard.set.upload.button.apply=Прилагане SpeedTestWizard.set.upload.result=Резултат от последния тест SpeedTestWizard.set.upload.bytes.per.sec=B/s SpeedTestWizard.set.upload.bits.per.sec=b/s SpeedTestWizard.finish.panel.title=Завършен тест на скоростта! SpeedTestWizard.finish.panel.click.close=Помощникът за тестове приключи. Да се натисне 'Затваряне' за изход. SpeedTestWizard.finish.panel.max.upload=Макс. качване: SpeedTestWizard.finish.panel.max.seeding.upload=Макс. качване при сеене: SpeedTestWizard.finish.panel.max.download=Макс. сваляне: SpeedTestWizard.finish.panel.enabled=включен SpeedTestWizard.finish.panel.disabled=изключен SpeedTestWizard.abort.message.scheduled.in=Планиран тест след… %1 секунди" SpeedTestWizard.abort.message.unsupported.type=Неподдържан тип тест! SpeedTestWizard.abort.message.manual.abort=Отхвърлен ръчно SpeedTestWizard.abort.message.scheduling.failed=Планирането на тест се провали SpeedTestWizard.abort.message.download.added=Сваляне %1 добавено по време на тест SpeedTestWizard.abort.message.entered.error=Състояние на грешка '%1' при тест за сваляне SpeedTestWizard.abort.message.entered.queued=Тест на сваленото премина в спряно/на опашка състояние SpeedTestWizard.abort.message.interrupted=TorrentSpeedTestMonitorThread прекъсна преди края на теста SpeedTestWizard.abort.message.execution.failed=Изпълнението на теста се провали SpeedTestWizard.abort.message.failed.peers=Провали се свързването с равнопоставени SpeedTestWizard.abort.message.insufficient.slots=Не може да се качва до никой равнопоставен - недостиг на гнезда за качване? SpeedTestWizard.abort.message.not.unchoked=Не може да се сваля от никой равнопоставен - не са премахнали сподавянето SpeedTestWizard.stage.message.requesting=заявяване на тест… SpeedTestWizard.stage.message.preparing=подготвяне на тест… SpeedTestWizard.stage.message.starting=започване на тест… SpeedTestWizard.stage.message.connect.stats=Стат. на връзка: равнопоставени=%1, добре св.=%2, добре кч.=%3 window.uiswitcher.title=Избор на ГПИ за Vuze window.uiswitcher.text=Избор на най-подходящ ГПИ. window.uiswitcher.NewUI.text=Предоставя най-рафиниран интерфейс.\n\nПрепоръчва се за нови и начинаещи потребители. window.uiswitcher.ClassicUI.title=Класически интерфейс window.uiswitcher.ClassicUI.text=За нежелаещите да ползват новия интерфейс, Vuze ще работи по същия начин, както при версиите от серии 2.х. window.uiswitcher.bottom.text=Изборът може да бъде променен чрез бутона "UI" за избор на ГПИ на Vuze iconBar.switch.tooltip=Избор на ГПИ за Vuze VivaldiView.notAvailable=Няма Vivaldi изглед restart.error=Провал при рестарт:\n%1\nДа се види restarting issues. restart.error.oom=Недостиг на памет restart.error.fnf='%1' не е намерен в '%2' restart.error.pnf=Не е намерен път '%1' restart.error.bad=Повреден формат за '%1' restart.error.denied=Достъп отказан при опит за изпълнение на '%1'. Да се провери дали има права за изпълнение на програмата. TableColumn.header.date_completed=Завършено на TableColumn.menu.date_added.reset=Начално установяване на дата ConfigView.section.ipfilter.discardbanning=Блокиране на равнопоставени с отношение отхвърлени/добри данни над [0: изключено] ConfigView.section.ipfilter.discardminkb=Минимум %1 отхвърлено преди прилагане ConfigView.interface.start.advanced=Стартиране в разширен изглед (2.x) MyTorrents.column.ColumnQuality=Качество MyTorrents.column.ColumnSpeed=Скорост MyTorrents.column.ColumnProgressETA.2ndLine=ОВП: %1 %2 MyTorrents.column.ColumnProgressETA.StreamReady=Поток готов %1 MyTorrents.column.ColumnProgressETA.PlayableIn=Изпълнимо след %1 %2 TableColumn.header.Quality=Качество TableColumn.header.Speed=Скорост TableColumn.header.RateIt=Гласуване TableColumn.header.Rating=Популярност TableColumn.header.SpeedGraphic=Скорост TableColumn.header.AzProduct=От TableColumn.header.MediaThumb=Носител TableColumn.header.ProgressETA=Развитие #TableColumn.header.size={MyTorrentsView.size} #TableColumn.header.up={MyTorrentsView.up} #TableColumn.header.date_added={MyTorrentsView.date_added} #TableColumn.header.name={MyTorrentsView.name} TableColumn.header.name.ext=Тип на файл: %1 #TableColumn.header.shareRatio={MyTorrentsView.shareRatio} v3.MainWindow.tab.home=Начало v3.MainWindow.tab.browse=Преглед на съдържание v3.MainWindow.tab.library=Местна библиотека v3.MainWindow.tab.publish=Публикуване v3.MainWindow.tab.advanced=Разширени v3.MainWindow.menu.home=&Начало v3.MainWindow.menu.browse=&Преглед на съдържание v3.MainWindow.menu.library=Местна Биб&лиотека v3.MainWindow.menu.publish=&Публикуване v3.MainWindow.menu.advanced=Р&азширени v3.MainWindow.menu.view.searchbar=Лента за търсене v3.MainWindow.menu.view.tabbar=Лента за раздѐли v3.MainWindow.currentDL=Текущо сваляне v3.MainWindow.recentDL=Последни %1 сваляния v3.MainWindow.recentDL.library=Местна библиотека >> v3.MainWindow.myMedia.noneSelected=Местно има %1 парчета съдържание.\n%2 от тях са завършени.\n\nЗа информация за съдържанието да се натисне ред v3.MainWindow.button.stream=Поток v3.MainWindow.button.stop=Спиране v3.MainWindow.button.start=Започване v3.MainWindow.button.pause=Пауза v3.MainWindow.button.resume=Подновяване v3.MainWindow.button.delete=Изтриване v3.MainWindow.button.comment=Коментар v3.MainWindow.button.viewdetails=Подробности v3.MainWindow.button.play=Изпълнение v3.MainWindow.button.cancel=Отказ v3.MainWindow.button.sendtofriend=Споделяне v3.MainWindow.button.preview=Онагледяване v3.MainWindow.view.wait=Изчакване за инициализиране на изглед. v3.MainWindow.xofx=%1 от %2 v3.MainWindow.Loading=Изчакване за зареждане… v3.filter-bar=Филтър по заглавие: v3.MainWindow.search.defaultText=Vuze търсене v3.mb.delPublished.title=Спиране сеенето на съдържание v3.mb.delPublished.text=ВНИМАНИЕ: Действието НЕ премахва публикуваното съдържание '%1' от %3 .\n\nДа се натисне 'Изтриване', за да остане публикувано и сваляемо съдържанието, но да се освободи широчина на лентата. Да се изчака пълно завършване на качването преди това (how?).\n\nДа се натисне 'Отказ' за пълно премахване на публикуваното съдържание от www.GetVuze, и бутон 'X' на панела за публикувано съдържание в раздел Публикуване.\n\nMore help.\n\n v3.mb.delPublished.delete=&Изтриване v3.mb.delPublished.cancel=&Отказ v3.mb.openFile.title=Отваряне на файл v3.mb.openFile.text.known=Съдържанието не се поддържа засега от Vuze изпълнителя. Да се види дружественияНаръчник за изпълнение за помощ.\n\nТипът на файла се оказва: %2 (%3)\n v3.mb.openFile.text.unknown=Съдържанието не се поддържа засега от Vuze изпълнителя. Да се види дрижествения Наръчник за изпълнение за помощ.\n\nФайлово разширение: %2 (%3)\n v3.mb.openFile.button.play=Изпълнение v3.mb.openFile.button.cancel=Отказ v3.mb.openFile.button.guide=Прочит на наръчника за изпълнение v3.mb.openFile.remember=Отваряне на файлове без запитване v3.mb.PlayFileNotFound.title=Ненамерен файл v3.mb.PlayFileNotFound.text=Файловете за '%1' са изтрити или липсват. v3.mb.PlayFileNotFound.button.remove=Премахване от Vuze v3.mb.PlayFileNotFound.button.redownload=Наново сваляне на данни v3.mb.PlayFileNotFound.button.find=Ръчно намиране… v3.mb.deletePurchased.title=Премахване на поръчано съдържание v3.mb.deletePurchased.text=Да се изтрие ли съдържанието '%1' наистина?\n\nТова е съдържание, което е поръчано или е изискано вписване за сваляне. v3.mb.deletePurchased.button.delete=&Изтриване v3.mb.deletePurchased.button.cancel=&Отказ v3.topbar.menu.show.logo=Vuze лого v3.topbar.menu.show.plugin=Зона за приставки v3.topbar.menu.show.search=Търсене v3.topbar.menu.show.frog=Vuze лого splash.initializeCore=Инициализиране на ядрото splash.initializeUIElements=Инициализиране ГПИ елементи ConfigView.section.transfer.autospeedbeta=Авто-Скорост-Бета # ConfigView.section.ipfilter.peerblocking.group=Блокиране на равнопоставени ConfigView.section.ipfilter.autoload.group=Автоматично зареждане ConfigView.section.ipfilter.autoload.file=IP филтър от файл за авто-зареждане ConfigView.section.ipfilter.autoload.info=Поддържа DAT (eMule), P2P (PeerGuardian, splist) и P2B v1,2,3 (PeerGuardian 2) формати. Файлът може да е локален или URL, zip-нат, gzip-нат или прост текст. URL-тата ще се свалят автоматично отново след 7 дни, докато файловете ще се презаредят за минута след подмяна/пипване. ConfigView.section.ipfilter.autoload.loadnow=Зареждане сега splash.loadIpFilters=Зареждане на IP филтри… SpeedTestWizard.set.upload.title=Ограничение за качване SpeedTestWizard.set.download.label=Препоръчително ограничение на скоростта на сваляне: SpeedTestWizard.set.upload.label=Препоръчано ограничение за скорост на качване - %1 SpeedTestWizard.name.conf.level.absolute=Абсолютно SpeedTestWizard.name.conf.level.high=Високо SpeedTestWizard.name.conf.level.med=Средно SpeedTestWizard.name.conf.level.low=Ниско SpeedTestWizard.name.conf.level.none=Без ConfigView.section.transfer.select=Авто-скорост ConfigView.section.transfer.select.v2=Авто-скорост (бета) mb.azmustclose.title=Грешка при стартиране mb.azmustclose.text=Vuze трябва да се затвори заради проблем с (ре-)стартиране на програмата, най-вероятно поради стартиране като Administrator.\n\nСлед затваряне на Vuze, да се отвори отново ръчно. network.ipv6.prefer.addresses=Предпочитания за IPv6 адреси при налични IPv6 и IPv4 network.bindError=Провал в привързване на сървърен цокъл поради не налични съвместими адреси. Да се провери привързването към IP в настройките. network.enforce.ipbinding=Налагане на IP свързаности дори без налични интерфейси - не позволява никакви връзки ако никой от посочените интерфейси не е наличен DHTView.title.full_v6=Разпределена БД IPv6 ConfigView.pluginlist.loadSelected=Зареждане на избраното SpeedView.stats.asn=Мрежа: SpeedView.stats.estupcap=Ограничение за качване: SpeedView.stats.estdowncap=Ограничение за сваляне: SpeedView.stats.unknown=Неизвестно SpeedView.stats.estimate=Очаквано SpeedView.stats.measured=Измерено SpeedView.stats.measuredmin=Измерено мин. SpeedView.stats.manual=Зададено ConfigView.section.transfer.autospeed.networks=Подробности за мрежа ConfigView.section.transfer.autospeed.resetnetwork=Опресняване на мрежовите подробности ConfigView.section.transfer.autospeed.network.info=Горните ограничения автоматично се пресмятат по време на сваляне или са резултат от тест на скоростта. За указването им ръчно, да се ползват възможностите по-долу.\nВсички обраничения, които не са фиксирани автоматично ще се настроят едно след друго, ако се налага. \nДа се въведе стойност и съответния ѝ тип. Скоростите са в %1. dialog.uiswitcher.restart.title=ГПИ смяна: Vuze трябва да се рестартира dialog.uiswitcher.restart.text=Vuze трябва да се рестартира, за да се превключи ГПИ. TrayWindow.menu.close=Затваряне на кошницата със сваляния # Used for peers which we can't determine. PeerSocket.unknown=Неизвестен PeerSocket.fake_client=Подправен PeerSocket.bad_peer_id=Лош идентификатор на равнопоставен PeerSocket.mismatch_id=Несъответстващ PeerSocket.unknown_az_style=Неизвестен %1/%2 PeerSocket.unknown_shadow_style=Неизвестен %1/%2 OpenTorrentWindow.mb.askCreateDir.title=Целевата директория не съществува OpenTorrentWindow.mb.askCreateDir.text=Целевата директория '%1' не съществува.\n\nДа се създаде ли? SpeedView.stats.estimatechoke=Очаквано (потискане) ConfigTransferAutoSpeed.upload.capacity.usage=Използване капацитета на качване ConfigTransferAutoSpeed.mode=Режим: ConfigTransferAutoSpeed.capacity.used=% използван капацитет ConfigTransferAutoSpeed.while.downloading=Сваляне: ConfigTransferAutoSpeed.set.dht.ping=DHT пинг настройка: ConfigTransferAutoSpeed.set.point=указател (ms) ConfigTransferAutoSpeed.set.tolerance=толеранс (ms) ConfigTransferAutoSpeed.ping.time.good=Добър: ConfigTransferAutoSpeed.ping.time.bad=Лош: ConfigTransferAutoSpeed.adjustment.interval=Интервал на промяна: ConfigTransferAutoSpeed.skip.after.adjust=Прескачане след промяна: GeneralView.label.distributedCopies=Разпределени копия: PiecesView.DistributionView.title=Разпределение на парчета PiecesView.DistributionView.NoAvl=Парчета, които ги няма PiecesView.DistributionView.SeedAvl=Принос наличен от посявки PiecesView.DistributionView.PeerAvl=Принос наличен от равнопоставен PiecesView.DistributionView.RarestAvl=Рядко срещани парчета: %1 (налични:%2) PiecesView.DistributionView.weHave=Вече налични парчета PiecesView.DistributionView.theyHave=Парчета у равнопоставения PiecesView.DistributionView.weDownload=Парчета, които се свалят PeersView.gain=Достижение PeersView.gain.info=Количеството свалени - качени данни unix.script.new.title=Има нов стартиращ скрипт за Vuze unix.script.new.text=Има нов стартиращ скрипт за Vuze и е записан като '%1'.\n\nСилно препоръчително е излизането от Vuze веднага и използването на този скрипт ('%2').\n\nАко съществуващият стартиращ скрипт е значително променян, да се посети AzureusWiki: Unix Script.\n\nАко Vuze е инсталиран чрез дистрибуция (yum, apt-get и т.н.), препоръчва се да се преинсталира от пакет Vuze Sourceforge страница (ГПИ ще остане същият като сега) unix.script.new.button.quit=Излизане сега unix.script.new.button.continue=По-късно unix.script.new.button.asknomore=Без повтаряне на съобщението unix.script.new.auto.title=Нов стартиращ скрипт за Vuze unix.script.new.auto.text=Има нов стартиращ скрипт за Vuze.\n\nСилно препоръчително е рестартирането на Vuze веднага. Content.alert.notuploaded.button.stop=&Стоп Content.alert.notuploaded.button.continue=&Продължаване на сеене Content.alert.notuploaded.button.abort=&Да не се отказва ConfigView.label.checkOnSeeding=С проверка на парчета при малко ресурси при сеене ConfigView.label.ui_switcher=Показване на избор на ГПИ за Vuze ConfigView.label.ui_switcher_button=Показване SpeedTestWizard.test.panel.explain=Измерване скоростите на сваляне и качване чрез BT протокол. Избира се тип на тест за скорост и режим на шифроване, след това се натиска бутон 'Изпълнение'. При започнал тест, бутон 'Отказ' спира изпълнението. Тестът спира автоматично, ако отнема повече от 2 мин. Типичен тест свършва за по-малко от минута. Веднъж завършил, тестът препоръчва макс. ограничение за качване. Натиска се 'Напред' за прилагане на ограничението. SpeedTestWizard.set.upload.hint=Да се ограничи качването на 80% от измерената стойност. SpeedTestWizard.set.upload.panel.explain=За най-добро представяне на Vuze се препоръчва ограничението за качване да е 80% от достижимия максимум.\n\nСкоростите на линия често са изразени в "бита в секунда", докато стойността долу е в "килобита в секунда". SpeedTestWizard.set.limit.conf.level=Ниво на достоверност SpeedTestWizard.finish.panel.auto.speed=Авто-скоростта е: SpeedTestWizard.finish.panel.auto.speed.seeding=Авто-скоростта при сваляне е: ConfigTransferAutoSpeed.add.comment.to.log.group=Добавяне на коментар в дневник за неизправности ConfigTransferAutoSpeed.add.comment.to.log=Коментар: ConfigTransferAutoSpeed.log.button=Дневник ConfigTransferAutoSpeed.algorithm.selector=Избор на авто-скорост ConfigTransferAutoSpeed.algorithm=Алгоритъм: ConfigTransferAutoSpeed.auto.speed.classic=Авто-скорост (класик) ConfigTransferAutoSpeed.auto.speed.beta=Авто-скорост (бета) ConfigTransferAutoSpeed.data.update.frequency=Честота на актуализация Alert.failed.update=Инсталацията на най-малко 1 компонент не успя. Да се посети AzureusWiki: Failed Update OpenTorrentWindow.mb.existingFiles.partialList=(Непълен списък. Още файлове вече съществуват) TableColumn.header.bad_avail_time.info=Кога последно е било налично пълно копие за сваляне TableColumn.header.bad_avail_time=Видяно пълно копие MyTorrentsView.menu.exporthttpseeds=Експорт на HTTP посявкови URL в клипборда SWT.alert.erroringuithread=Необработваема грешка в ГПИ. Може да има последващи провали - ConfigView.label.minannounce=Мин. интервал между тракерските обявявания [s]. ConfigView.label.maxnumwant=Ограничение за броя на равнопоставени, които тракерът може да върне ConfigView.label.announceport=Превъзмогване на обявения TCP порт за тракерски обявявания, PEX и DHT\n[празно: без превъзмогване, 0: без входящи връзки] ConfigView.label.noportannounce=Да не се обявява на тракера порта за слушане (не влияе на PEX, DHT) ConfigView.label.maxseedspertorrent=Макс. посявки за торент [0: неограничено] wizard.webseed=Добавяне на HTTP посявки към торент wizard.webseed.title=HTTP посявки wizard.webseed.configuration=Конфигурация на HTTP посявки wizard.webseed.adding=Добавяне на HTTP посявки GeneralView.label.private=Частен торент: GeneralView.yes=да GeneralView.no=не ConfigView.label.userequestlimiting=С регулиране на заявките вместо отлагане на прочитите за ограничаване скоростта на сваляне (не действа при неограничена скорост на сваляне) ConfigView.label.userequestlimiting.tooltip=Ограничаването на заявките е по-грубо от отложените прочити, но позволява приоритизирано сваляне спрямо позицията в опашката със сваляния и може да подобри мрежовото представяне ConfigView.label.userequestlimitingpriorities=С фокус на скоростта на сваляне към началото на опашката на свалянията, когато ограничението за сваляне е достигнато ConfigView.section.logging.timestamp=Формат на времеотпечатъка за файлове дневници Peers.column.timetocomplete=Оставащо време Peers.column.timetocomplete.info=Оставащо време за завършване на равнопоставения ConfigView.section.interface.display.suppress.file.download.dialog=Потискане на диалога за сваляне на файл ConfigView.section.interface.display.suppress.file.download.dialog.tooltip=Показване развитието на файловото сваляне в лентата на състоянието вместо в диалог FileDownload.canceled=Сваляне на торент файл е успешно отменено чрез потребителско действие: %1 Progress.reporting.status.canceled=Отменено Progress.reporting.status.finished=Завършено Progress.reporting.status.retrying=Опит отново… Progress.reporting.action.label.retry.tooltip=Опит отново за операцията Progress.reporting.action.label.remove.tooltip=Премахване на отчета за развитие от хронологията Progress.reporting.action.label.cancel.tooltip=Отмяна на операцията Progress.reporting.action.label.detail=Подробности Progress.reporting.default.error=Провалено Progress.reporting.no.reports.to.display=В момента няма отчети за развитието за показване Progress.reporting.no.history.to.display=Няма съобщения с подробности за показване Progress.reporting.detail.history.limit=Надвишен е лимитът за подробности при този отчет за развитие и последващите подробности няма да се добавят към хронологията. Progress.reporting.statusbar.button.tooltip=Покзаване прозореца за отчети за развитието webui.bindip=Привързване на ИП (IP) - нормално не се изисква (*) v3.MainWindow.text.log.in=Вписване v3.MainWindow.text.log.out=Отписване v3.MainWindow.text.get.started=За начало v3.MainWindow.text.my.account=Сметка v3.MainWindow.text.my.profile=Профил OpenTorrentWindow.simple.open=Място на торент (файл, URL, разбъркване) Progress.reporting.window.remove.auto=Автоматично премахване на неактивните Progress.reporting.window.remove.auto.tooltip=Автоматично премахване на всички завършени, провалени или отказани процеси от изгледа Progress.reporting.window.remove.now=Премахване на неактивните Progress.reporting.window.remove.now.tooltip=Премахване на всички завършени, провалени или отказани процеси от изгледа dhttracker.tracklimitedwhenonline=С проследяване за недостиг на ресурси при работа на линия за кръстосано насищане на рояка TorrentOptionsView.multi.title.short=Възможности за торент TorrentOptionsView.multi.title.full=Възможности за торент MyTorrentsView.menu.open_parent_folder=Отваряне на съдържащата папка ConfigView.section.style.use_show_parent_folder=Използване на "%1" вместо "%2" в торент менютата ConfigView.section.style.use_show_parent_folder.tooltip=Включването на тази възможност позволява отваряне на съдържащата папка в правилното приложение на файловия мениджър.\nМоже обаче мястото за запис на свалянето да не се избере автоматично. PeerManager.status.ps_disabled=Изключен тракер на източници от равнопоставени ConfigView.section.stats.exportfiles=Експорт на подробности за файл updater.cant.write.to.app.title=Не може да се записва в папката на приложението updater.cant.write.to.app.details=В папка "%1" не може да се записва.\n\nТова ще попречи бъдещи актуализации да бъдат прилагани.\n\nДа се посети уики за подробности. plugin.install.class_version_error=Приставката изисква стартирана по-нова версия на Java. v3.MainWindow.tab.minilibrary=Сваляния v3.MainWindow.tab.events=Активност button.columnsetup.tooltip=Настройка колони v3.activity.remove.title=Премахване на действие v3.activity.remove.text=Да се премахне ли наистина събитие '%1'? #v3.MainWindow.menu.view.configuration=Preferences #v3.MainWindow.menu.view.configuration.keybinding=Meta+, v3.MainWindow.menu.file.closewindow=Затваряне Menu.show.torrent.menu=Показване на меню 'Торенти' Menu.show.torrent.menu.tooltip=Показване на меню 'Торенти' в лентата на главното меню #v3.TorrentOptionsView.title.short=Preferences #v3.TorrentOptionsView.title.full=Preferences #v3.ConfigView.title.short=Preferences #v3.ConfigView.title.full=Preferences Views.plugins.aznetstatus.title=Състояние на мрежа plugin.aznetstatus.pingtarget=Ping/trace route на цел ConfigView.section.style.usePathFinder=С 'Търсач на път' вместо 'Търсач' menu.sortByColumn=Подреждане по %1 MyTorrentsView.menu.manual.per_peer=Ръчно (по равнопоставен) MyTorrentsView.menu.manual.shared_peers=Ръчно (всички равнопоставени) v3.button.removeActivityEntry=Премахване на действие v3.splash.initSkin=Инициализация на ГПИ маска v3.splash.hookPluginUI=Закачане за ГПИ на приставка OpenTorrentWindow.mb.notTorrent.cannot.display=Данните не можаха да се представят както трябва MainWindow.menu.window.zoom.maximize=Максимизиране MainWindow.menu.window.zoom.restore=Възстановяване ImageResizer.image.too.small=Изображението е твърде малко, да се избере друго (да бъде поне %1 x %2) ImageResizer.title=Инструмент позволяващ преглед на умаления изглед във вида, в който се показва във Vuze ImageResizer.move.image=Преместване на изображението става с влачене ImageResizer.move.image.with.slider=Преместване на изображението става с влачене, а мащабиране с плъзгача отдолу security.crypto.title=Достъп до ключ за шифроване security.crypto.encrypt=Да се въведе парола за защита на новосъздадения ключ за шифроване. Да не се забравя паролата, защото не може да се възстанови! security.crypto.decrypt=Да се въведе парола за достъп до ключа за шифроване. security.crypto.reason=Причина за действие security.crypto.password=Парола security.crypto.password2=Потвърждение на парола security.crypto.persist_for=Продължителност на паролата security.crypto.persist_for.dont_save=Без запис security.crypto.persist_for.session=Текуща сесия security.crypto.persist_for.day=1 ден security.crypto.persist_for.week=1 седмица security.crypto.persist_for.30days=30 дни security.crypto.persist_for.forever=Завинаги security.crypto.password.mismatch.title=Грешка в паролата security.crypto.password.mismatch=Да се въведе отново, паролите не съвпадат. ConfigView.section.security.group.crypto=Общи/лични ключове ConfigView.section.security.resetkey=Пресъздаване на ключове ConfigView.section.security.resetkey.warning.title=Предупреждение за загуба на данни ConfigView.section.security.resetkey.warning=Да се пресъздадат ли ключовете за шифроване? Цялата информация шифрована с тях ще бъде ЗАГУБЕНА ЗАВИНАГИ. Всички равнопоставени имащи общия ключ няма да могат да общуват насам, ако не придобият новия ключ. Ако не е ясно какво става, да не се извършва това действие. ConfigView.section.security.unlockkey=Изричен достъп до ключове ConfigView.section.security.unlockkey.button=Достъп ConfigView.section.security.publickey=Общ ключ ConfigView.section.security.publickey.undef=Без дефиниция все още ConfigView.section.security.resetkey.error.title=Провали се действието ConfigView.section.security.resetkey.error=Провали се пресъздаването на ключовете ConfigView.section.security.unlockkey.error=Невалидна парола - провален достъп до ключ ConfigView.copy.to.clipboard.tooltip=Копиране в клип-борда Views.plugins.azbuddy.title=Приятели Browser.popup.error.no.access=Грешка при опит за достъп до отдалечен ресурс.\nДа се опита по-късно.\n ConfigView.label.queue.stoponcebandwidthmet=Да не се започват повече торенти при достигнато ограничение за скорост на качване/сваляне ConfigView.section.style.forceMozilla=Vuze да използва Mozilla за браузърски приспособления [изисква XULRunner или Firefox 3; изисква рестарт] ConfigView.section.style.xulRunnerPath=Въвеждане на път до XULRunner/Firefox ръчно [изисква се за Firefox 3; изисква рестарт] azbuddy.name=Дружки azbuddy.enabled=Активна azbuddy.disabled=Неактивна приставка, за промяна - настройки на приставка. azbuddy.nickname=Псевдоним azbuddy.msglog.title=Информация за дружка azbuddy.addtorrent.title=Приемане на свалянето? azbuddy.addtorrent.msg=Дружка '%1' изпраща '%2'.\nДа се добави ли свалянето? azbuddy.contextmenu=Изпращане към дружка azbuddy.ui.mykey=Местен ключ: azbuddy.ui.add=Добавяне azbuddy.ui.new_buddy=Нов ключ на дружка: azbuddy.ui.table.name=Име azbuddy.ui.table.online=На линия azbuddy.ui.table.last_msg=Последно съобщение azbuddy.ui.menu.remove=Премахване azbuddy.ui.menu.copypk=Копиране на общ ключ azbuddy.ui.menu.send=Съобщение azbuddy.ui.menu.send_msg=Текст за изпращане към дружка(и) azbuddy.ui.menu.ping=Пинг azbuddy.ui.menu.ygm=Изпращане на YGM azbuddy.ui.menu.enc=Шифриране на клипборда azbuddy.ui.menu.dec=Дешифриране на клип-борда azbuddy.ui.menu.sign=Подписване на клип-борд azbuddy.ui.menu.verify=Проверка на клип-борда azbuddy.ui.table.lastseen=Последно видян Button.retry=&Отново Button.ignore=&Пренебрегване DHTView.general.skew=Наклон: azbuddy.ui.table.msg_in=Входящи azbuddy.ui.table.msg_out=Изходящи v3.MainWindow.menu.view.footer=Лента с дружки azbuddy.downspeed=KB/s макс. скорост на сваляне за дружка [0: неограничено] security.crypto.badpw=Въведената парола е неправилна ConfigView.section.security.backupkeys=Запа̀с на ключове във файл ConfigView.section.security.backupkeys.button=Запа̀с ConfigView.section.security.restorekeys=Възстановяване на ключове от файл ConfigView.section.security.restorekeys.button=Възстановяване ConfigView.section.security.op.error.title=Провал в операция ConfigView.section.security.op.error=Провал в завършване на операция:\n %1 ConfigView.section.security.restart.title=Изисква се рестарт ConfigView.section.security.restart.msg=Vuze ще се рестартира за завършване на операцията. ConfigView.section.security.system.managed=Предпазване на ключове управлявано от системата azbuddy.ui.table.msg_queued=На опашка azbuddy.ui.menu.chat=Лафче azbuddy.chat.title=Vuze лафче azbuddy.chat.says=%1 казва: Button.bar.show=Показване Button.bar.hide=Скриване Button.bar.share=Споделяне Button.bar.add=Добавяне Button.bar.edit=Редакция Button.bar.edit.cancel=Редактирано v3.Share.menu=Споделяне на съдържание v3.Share.header=Споделяне v3.Share.header.message=Споделяне с дружки или добавяне на нови дружки v3.Share.add.buddy=Добавяне на дружки v3.Share.add.edit.buddy=Добавяне/редакция на дружки v3.Share.add.buddy.all=Споделяне с всички v3.Share.add.buddy.existing=Дружки, с които да се сподели: v3.Share.add.buddy.new=Нови дружки, които да се поканят и да им се сподели: v3.Share.buddies=Дружки v3.Share.invitees=Поканени v3.Share.invite.buddies.prompt=Добавяне на още дружки, с които да се сподели v3.Share.send.now=Изпращане v3.Share.optional.message=Незадължително съобщение за доставка в емисията за активност на дружката (макс. 140 символа): v3.Share.disclaimer=Внимание: И съдържанието, което се споделя, и това незадължително съобщение ще са шифровани. v3.Share.disclaimer.link=По-подробно… ConfigView.section.security.vuze.login=Необходимо е вписване във Vuze за изпълнение на операцията v3.buddy.menu.viewprofile=Преглед на профил v3.buddy.menu.remove=Премахване на дружка v3.MainWindow.menu.view.pluginbar=Лента на приставки v3.MainWindow.menu.view.buddies-viewer=Лента на дружките v3.activity.buddy-request=Има искане от дружка %1\n\nПРИЕМАНЕ v3.activity.buddy-request.accept=Приемане v3.activity.buddy-request.multi=Има искане от дружка за [#%3] от %1\n\nПРИЕМАНЕ v3.activity.buddy-linkup=%1 е вече дружка v3.activity.share-content=%1 иска да сподели %2\n\nСъобщение от %3:\n%4 v3.activity.share-content.no-msg=%1 иска да сподели %2 v3.buddies.friends=Дружки v3.buddies.online=На линия (%1) v3.buddies.remove=Премахване на дружка v3.buddies.add.to.share=Добавяне на дружка за споделане MainWindow.dialog.select.vuze.file=Избор на Vuze файл MainWindow.menu.file.open.vuze=Vuze файл… azbuddy.ui.dialog.disable.title=Без приставка за дружки azbuddy.ui.dialog.disable.text=Без приставката за дружки няма да могат да се споделят торенти чрез лентата за дружки в долната част на приложението и да се редактира списъкът с дружки\n\nДа се спре ли приставката за дружки? metasearch.addtemplate.title=Инсталиране на шаблон за търсене? metasearch.addtemplate.desc=Наистина ли да се инсталира шаблон за търсене с име '%1'? v3.share.private.title=Споделяне на торент v3.share.private.text=Избраният торент е маркиран като частен торент.\n\nНе може да се споделят частни торенти. v3.buddies.disabled.title=Приставката за дружки не е пусната v3.buddies.disabled.text._windows=Приставката за дружки не е пусната, затова не може да се споделят или приемат торенти или искания на дружки. Да се сменят настройките в раздел 'Конфигурация'. v3.buddies.disabled.text._mac=Приставката за дружки не е пусната, затова не може да се споделят или приемат торенти или искания на дружки. Да се сменят настройките в раздел 'Конфигурация'. metasearch.addtemplate.dup.title=Дублиран шаблон metasearch.addtemplate.dup.desc=Шаблон за търсене %1 вече е инсталиран metasearch.export.select.template.file=Запис на шаблон metasearch.import.select.template.file=Отваряне на шаблон v3.MainWindow.button.newtag.share=Ново! Споделяне на торент v3.buddies.faq=По-подробно… dialog.uiswitch.title=Превключване към Vuze ГПИ dialog.uiswitch.text=Трябва да е активен Vuze ГПИ за използването на тази функция.\n\nVuze ще трябва да се рестартира. dialog.uiswitch.button=Превключване към Vuze ГПИ azbuddy.tracker.enabled=С 'Лансиране на дружка' се дава приоритет на свалянето с дружки azbuddy.protocolspeed=KB/s макс. баласт по протокол за дружка v3.MainWindow.button.download=Сваляне v3.MainWindow.button.run=Старт на сваления файл v3.activity.header.friend.requests.foryou=Искания на дружки - за тук v3.activity.header.friend.requests.fromyou=Искания на дружки - оттук v3.activity.header.friend.requests.accepted=Искания на дружки - приети v3.activity.header.share.requests=Искания за споделяне на торенти v3.activity.header.downloads=Сваляния v3.activity.header.rating.reminders=Бележки за отношения v3.activity.header.vuze.news=Vuze новини login.optional.message=Изисква се вписване за тази възможност message.confirm.share.singular=Браво! Исканието за споделяне е изпратено. message.confirm.share.plural=Браво! Исканията за споделяне са изпратени. message.confirm.share.invite.singular=Браво! Исканието за свързване и споделяне е изпратено. message.confirm.share.invite.plural=Браво! Исканията за свързване и споделяне са изпратени. message.confirm.invite.singular=Браво! Искането на дружката е изпратено. message.confirm.invite.plural=Браво! Исканията на дружката са изпратени. message.confirm.invite.error=Кофти! Заплетоха се жиците по това искане. Някой или повече от поканените имат грешки. message.prompt.add.friends=Посочване по иконите на дружките за споделяне по-долу в страницата message.taking.too.long=Операцията се бави повече от очакваното\nПри желажие да се натисне 'ESC' за прекратяване message.status.success=Успешно message.intro.friends=Добавяне на дружки - споделяне на торенти - по-бързо сваляне. azbuddy.tracker.bbb.status.title=Лансиране на дружка azbuddy.tracker.bbb.status.title.tooltip=Избор за подробности azbuddy.tracker.bbb.status.idle=Без лансиране azbuddy.tracker.bbb.status.nli=Изисква се вписване azbuddy.tracker.bbb.status.in=Местно лансиране azbuddy.tracker.bbb.status.out=Лансиране на дружки v3.MainWindow.search.go.tooltip=Изпълнение на търсенето v3.MainWindow.search.last.tooltip=Последно търсене v3.activity.buddy-invited=Изпратено е искане към дружка за %1. v3.activity.buddy-invited.multi=Изпратено е искане към дружка на следните хора:\n%1 metasearch.addtemplate.done.title=Добавен шаблон metasearch.addtemplate.done.desc=Шаблон '%1' е добавен успешно.\nЩе бъде използван при следващо търсене. v3.MainWindow.button.share=Споделяне на съдържание v3.buddies.remove.buddy.dialog.title=Потвърждение триенето на дружка v3.buddies.remove.buddy.dialog.text=Наистина ли да се изтрие %1 като дружка? ConfigView.section.security.nopw=Не е подадена парола ConfigView.section.security.nopw_v=Няма парола, трябва вписване във Vuze fileplugininstall.install.title=Инсталиране на приставка? fileplugininstall.install.desc=Наистина ли да се инсталира приставка '%1', версия %2? fileplugininstall.duplicate.title=Дублирана приставка fileplugininstall.duplicate.desc=Приставка '%1', версия %2 вече е инсталирана azbuddy.online_status=Състояние на свързаност azbuddy.os_online=На линия azbuddy.os_away=Отсъстващ azbuddy.os_not_avail=Недостъпен azbuddy.os_busy=Зает azbuddy.os_offline=Не на линия azbuddy.ui.menu.disconnect=Прекъсване v3.buddy.menu.chat=Лафче v3.chat.offline=%1 не е на линия и ще получи съобщението, когато е отново на линия. v3.chat.wrongversion=%1 е с версия на Vuze, която не поддържа лафче. azbuddy.enable_chat_notif=С известявания в лафчето v3.buddies.dnd.info.dialog.title=Целево споделяне v3.buddies.dnd.info.dialog.text=Започва целево споделяне. Местното съдържание се приготвя за споделяне. Ще се отвори екранът за споделяне след завършване на обработката.\n\nVuze трябва да работи, за да може дружката да получи съдържанието.\nДа се посочи тук за подробности. v3.buddies.dnd.info.dialog.ok=Да v3.buddies.dnd.info.dialog.remember=Без показване на съобщението отново progress.window.msg.progress=Да се изчака завършване на операцията ConfigView.section.connection.advanced.read_select=Избор на закъснение за четене (m, по подразбиране %1) ConfigView.section.connection.advanced.read_select_min=Избор на мин. чакане за четене (m, по подразбиране %1) ConfigView.section.connection.advanced.write_select=Избор на закъснение за запис (m, по подразбиране %1) ConfigView.section.connection.advanced.write_select_min=Избор на мин. чакане за запис (m, по подразбиране %1) DetailedListView.title=Подробен списък ConfigView.section.connection.network.max.outstanding.connect.attempts=Макс. останали изходящи връзки plugins.init.force_enabled=Vuze откри, че приставката "%1" е спряна, но за да работи Vuze нормално, тя е пусната отново. ConfigView.section.connection.prefer.udp=Предпочитане на UDP връзки subscript.add.title=Инсталиране на абонамент? subscript.add.desc=Да се инсталира ли наистина абонамент '%1'? subscript.add.dup.title=Повторен абонамент subscript.add.dup.desc=Абонамент '%1' е вече инсталиран. subscript.add.upgrade.title=Надграждане на абонамент? subscript.add.upgrade.desc=Да се надгради ли абонамент '%1'? subscript.add.upgradeto.desc=Версия %1 на абонамент '%2' е налична.\nДа се актуализира ли? azsubs.contextmenu.addassoc=Добавяне на асоциация за абонамент azsubs.contextmenu.lookupassoc=Търсене на асоциация за абонамент iconBar.start=Старт iconBar.stop=Стоп iconBar.remove=Изтриване iconBar.up=Нагоре iconBar.down=Надолу iconBar.run=Пускане iconBar.editcolumns=Редакция на колони iconBar.top=Най-отгоре iconBar.bottom=Най-отдолу iconBar.queue=Старт iconBar.open=Добавяне на торент iconBar.share=Споделяне iconBar.share.tooltip=Споделяне на съдържание iconBar.details=Подробности iconBar.comment=Коментар iconBar.play=Изпълнение iconBar.queue.tooltip=На опашка v3.MainWindow.menu.view.sidebar=Странична лента v3.MainWindow.menu.view.actionbar=Лента на действията v3.MainWindow.menu.view.toolbars=Ленти с инструменти ump.install=Бърза актуализация:\nС инсталирането на малка добавка за изпълнение ще може да се гледа това видео. subscriptions.listwindow.title=Търсач на абонаменти subscriptions.listwindow.autochecktext=Vuze може да намира абонаменти свързани със съдържание в местната библиотека. Да се включи ли това? subscriptions.listwindow.loadingtext=Търсене на абонаменти свързани с %1 subscriptions.listwindow.failed=Не са намерени абонаменти subscriptions.listwindow.popularity=Популярност subscriptions.listwindow.popularity.unknown=Непознато subscriptions.listwindow.name=Име subscriptions.listwindow.subscribe=Абониране TableColumn.header.azsubs.ui.column.subs=Абонамент subscriptions.listwindow.popularity.reading=Четене… PluginDeprecation.log.start=Тук има информация за приставки използващи функционалност, която ще отпадне при следващи версии на Vuze.\nНе е необходима деинсталация на приставки, а тяхната актуализация.\nАко обаче вече се използва последната версия, да се копира съдържанието на този прозорец и да се публикува във форума: \n \t%1\n\n PluginDeprecation.view=Неизправности на приставки PluginDeprecation.alert=Приставка се е опитала да използва функционалност, която ще отпадне при следващи версии. Да се отвори изгледа с дневника на неизправности на приставки за информация. TableColumn.header.Thumbnail=Икона TableColumn.header.Thumbnail.info=Намален изглед на Vuze съдържание. За всички други намалените изгледи се дават от ОС-а. TableColumn.header.Rating_global=Популярност TableColumn.header.Rating_global.info=Глобално отношение за съдържанието v3.MainWindow.menu.getting_started=&Започване на работа MainWindow.menu.community=&Дружество MainWindow.menu.help.faq=&ЧЗВ MainWindow.menu.community.wiki=Дружествен &Уики MainWindow.menu.community.forums=Дружествен &форум MainWindow.menu.community.blog=Vuze &Емисия MainWindow.menu.community.add_friends=&Добавяне на дружки MainWindow.menu.help.support=&Помощ и поддръжка externalLogin.title=Изисква се вписване externalLogin.explanation=Шаблон "%1" изисква вписване. След вписване прозорецът ще се затвори. Ако не се затвот, да се натисне "Готово". externalLogin.explanation.capture=Необходимо е вписване за създаването на този шаблон. След вписване да се натисне "Готово". Button.done=Готово GeneralView.torrent_created_on_and_by=%1 от %2 v3.Share.wizard.title=Помощник за споделяне v3.AddFriends.header.message=Може да се добавят дружки за споделяне с тях на любими торенти v3.AddFriends.header=Добавяне на дружки v3.AddFriends.wizard.title=Помощник за добавяне на дружки Button.continue=Напред Button.preview=Преглед Subscription.menu.forcecheck=Актуализация Subscription.menu.clearall=Отмятане на всички резултати като прочетени Subscription.menu.remove=Изтриване sidebar.Library=Местна библиотека sidebar.LibraryDL=Свалящи се sidebar.LibraryCD=Завършени authenticator.location=Място authenticator.details=Подробности v3.MainWindow.menu.publish.new=Публикуване на ново съдържание v3.MainWindow.menu.publish.mine=Местно публикувано съдържание v3.MainWindow.menu.publish.about=За публикуването… v3.MainWindow.menu.showActionBarText=Показване на текст subscript.import.fail.title=Провал на импорт subscript.import.fail.desc=Подробности: %1 Subscription.menu.export=Експорт subscript.export.select.template.file=Запис на абонамент Button.remove=Премахване Button.send=Изпращане Button.back=Назад sidebar.LibraryUnopened=Не следени TableColumn.header.unopened=Ново Unopened.bigView.header=Ново Subscription.menu.deleteall=Изтриване на всички резултати Subscription.menu.reset=Установяване в начално състояние ConfigView.section.Subscriptions=Абонаменти subscriptions.config.maxresults=Макс. брой резултати за задържане за абонамент [0: неограничено] v3.activity.button.readall=Маркиране на всичко като прочетено ConfigView.interface.start.library=Стартиране в библиотеката TableColumn.header.activityNew=Ново TableColumn.header.activityType=Тип TableColumn.header.activityText=Съобщение TableColumn.header.activityDate=Дата на добавяне TableColumn.header.activityActions=Действия TableColumn.header.activityAvatar=Аватар Subscription.menu.resetauth=Наново подробности за удостоверяване Search.menu.engines=Шаблони Wizard.Subscription.title=Абониране Wizard.Subscription.optin.title=Да има абонаменти #what you've watched? Discover more with a single click... Wizard.Subscription.subscribe.title=Налични абонаменти Wizard.Subscription.create.title=Нов абонамент Button.search=Търсене Button.save=Запазване Button.add=Добавяне Button.createNewSubscription=Нов абонамент Button.availableSubscriptions=Съществуващи абонаменти Wizard.Subscription.optin.description=Ако се включат абонаментите, Vuze ще показва абонаменти свързани със съдържанието в местната библиотека и ще известява при наличност за сваляне по абонамент.\n\nДа има ли абонаменти? Wizard.Subscription.create.rss=Емисия Wizard.Subscription.create.search=Търсене Wizard.Subscription.search.subtitle1=Да се въведе търсене, за да се създаде абонамент: Wizard.Subscription.search.subtitle2=Какво може да се търси? Wizard.Subscription.search.subtitle2.sub1=HD филми, TV шоута, филми, представяния във Vuze мрежата Wizard.Subscription.search.subtitle2.sub2=Торенти от целия уеб Wizard.Subscription.search.subtitle3=При завършен абонамент ще се получават живи актуализации в страничната лента, ако има нови резултати за търсенето. Wizard.Subscription.rss.subtitle1=Въвеждане или пускане на URL: Wizard.Subscription.rss.subtitle2=Много издатели имат емисии към съдържанието. Да се намери в издателската страница URL на емисията и копира/пусне в URL полето горе, после да се запише. Wizard.Subscription.rss.subtitle3=След запис, ще се получават живи актуализации в страничната лента, ако има нови резултати чрез емисията. Wizard.Subscription.subscribe.library=Съдържание в местна библиотека Wizard.Subscription.subscribe.subscriptions=Свързани абонаменти Wizard.Subscription.subscribe.library.empty=Няма абонаменти?\n \nДа се следи ярко оранжевия бутон за абонаментвъв Vuze HD мрежата.\n \nПо-подробно… TableColumn.header.Info=Информация TableColumn.header.videoLength=Дължина на видео message.confirm.delete.title=Потвърждение на изтриване message.confirm.delete.text=Да се изтрие ли наистина '%1'? Subscription.menu.properties=Характеристики props.window.title=Характеристики на '%1' subs.prop.is_auto=Авто-сваляне на нови резултати subs.prop.last_scan=Последна успешна актуализация subs.prop.last_result=Последен намерен нов резултат subs.prop.last_error=Последна грешка subs.prop.num_read=Брой прочетени резултати subs.prop.num_unread=Брой непрочетени резултати subs.prop.template=Шаблон subs.prop.auth=Изисква се удостоверяване externalLogin.auth_method_proxy=С метод за разширено прихващане на бисквитки. Ако това се провали, да се отмени и опита отново externalLogin.wait=Изчакване за зареждане на страница… TableColumn.menu.date_added.time=Показване/скриване на час sidebar.VuzeHDNetwork=Vuze HD мрежа subs.prop.next_scan=Следващо проучване subs.prop.assoc=Асоциации subs.prop.version=Версия subscriptions.column.new=Нов subscriptions.column.new.info=Показва дали има един или повече нови резултати subscriptions.column.name=Абонамент subscriptions.column.nb-results=Общо резултати subscriptions.column.nb-new-results=Нови резултати subscriptions.column.last-checked=Последно проверено subscriptions.view.title=Абонаменти subs.prop.is_public=Обществено subs.prop.high_version=Налична е най-високата версия Subscription.menu.upgrade=С надграждане до по-висока версия metasearch.template.version.bad=Шаблон за търсене '%1' не може да се инсталира без актуализация на Vuze metasearch.addtemplate.failed.title=Провалена инсталация metasearch.addtemplate.failed.desc=Провал при инсталиране на шаблон за търсене: %1 subscription.version.bad=Абонамент '%1' не може да се инсталира докато не се надгради Vuze statusbar.feedback=Пращане на отзив statusbar.feedback.tooltip=Да се натисне тук за пращане на отзив sidebar.Activity=Известия v3.activity.button.watchall=Маркиране на всичко като наблюдавано subscriptions.view.help.1=Добавяне на абонаменти където ги има subscriptions.view.help.2=Получаване на безплатни актуализации при ново съдържание налично за сваляне. Още информация. sidebar.sash.tooltip=F7 бързо показва/скрива страничната лента sidebar.expand.tooltip=Увеличаване на страничната лента sidebar.dropdown.tooltip=Страничната лента да се показва като меню subscript.all.subscribed=Има местен абонамент за това съдържание subscript.some.subscribed=Има местен абонамент за някои от абонаментите за това съдържание.\nДа се посочи за преглед на други налични subscript.none.subscribed=Да се посочи за налични абонаменти за това съдържание v3.iconBar.up.tooltip=Преместване нагоре\nЗадържане на бутона на мишката премества в началото v3.iconBar.down.tooltip=Преместване надолу\nЗадържане на бутона на мишката премества накрая TableColumn.header.azsubs.ui.column.subs_link=Асоциация TableColumn.header.azsubs.ui.column.subs_link.info=Асоциация с абонамент Button.deleteContent.fromLibrary=Премахване от библиотеката Button.deleteContent.fromComputer=Изтриване от компютъра v3.deleteContent.message=\nДа се изтрие ли '%1' от компютъра или само да се премахне от местната Vuze библиотека? v3.library.infobar.text1=Разширен изглед? v3.library.infobar.text2=Да се използва превключването на изглед от горната лента с инструменти. v3.MainWindow.menu.view.toolbartext=Текст на лентите с инструменти v3.MainWindow.menu.view.asSimpleList=Опростен списък v3.MainWindow.menu.view.asAdvancedList=Разширен списък v3.MainWindow.menu.view.statusbar=Лента на състоянието Subscription.menu.dirtyall=Отмятане на всички резултати като непрочетени configureWizard.file.message3=Vuze ще сваля файлове в определена папка, която се избира тук: v3.deleteContent.applyToAll=Прилагане на действието за всички %1 избрани неща ConfigView.label.seeding.firstPriority.ignoreIdleHours=Торенти, които на качват нищо за v3.MainWindow.menu.contentnetworks=HD &Мрежи v3.MainWindow.menu.contentnetworks.about=За HD мрежите Peers.column.as.info=Подробности за АС (Автономна Система) на равнопоставен ConfigTransferAutoSpeed.auto.speed.neural=Невралгичен метод (Gudy алфа) ConfigView.label.autoopen.downloadbars=Авто-отваряне на ленти за сваляне при ConfigView.label.autoopen=Авто-отваряне ConfigView.label.autoopen.detailstab=Авто-отваряне на 'Подробности' при ConfigView.label.systray=Системен контейнер ConfigView.label.systray._mac=Икона в лентата на състоянието ConfigView.section.interface.legacy=Предишен v3.MainWindow.menu.contentnetworks.manage=&Управление на HD мрежи azbuddy.ui.table.loc_cat=Изх. кат. azbuddy.ui.table.rem_cat=Вх. кат. azbuddy.ui.menu.cat=Категории azbuddy.ui.menu.cat.share=Включване на абонаменти с дружки azbuddy.ui.menu.cat.set=Въвеждане на категории azbuddy.ui.menu.cat.set_msg=Категории разделени със запетаи, или 'всички' azbuddy.ui.menu.cat_subs=Абонамент v3.buddy.prop.dn=Показвано име v3.buddy.prop.un=Име на потребител v3.buddy.prop.on=На линия v3.buddy.prop.lupd=Последна актуализация v3.buddy.prop.pks=Брой публични ключове v3.buddy.prop.pc=Чакащи съобщения от лафчето v3.buddy.prop.catout=Местни категории, за които дружките може да се абонират v3.buddy.prop.catin=Категории, които дружките предлагат v3.buddy.set.catout=Позволяване на дружка да се абонира за категорията v3.buddy.set.catin=Абониране за категория на дружка subs.prop.update_period=Период на актуализация azbuddy.enable_cat_pub=Общодостъпни категории за които могат да се абонират всички дружки (',' разделени) v3.dialog.cnclose.title=%1 е затворена v3.dialog.cnclose.subtitle=Известие v3.dialog.cnclose.info1=Затворена е HD мрежа v3.dialog.cnclose.info2=За повторно отваряне на тази HD мрежа да се използва менюто 'HD Мрежи'. v3.dialog.cnclose.noshow=Без показване отново v3.dialog.cnmanage.title=Управление на меню 'HD Мрежи' v3.dialog.cnmanage.intro=От долния списък може да се избере кои мрежи за съдържание да се показват в меню 'HD Мрежи' azbuddy.ui.table.read_cat=Прочетени кат. TableColumn.header.#=№ TableColumn.header.#.info=№ на позиция/подреждане TableColumn.header.category.info=Има на категория, към която принадлежи торентът TableColumn.header.DateCompleted.info=Дата на завършване свалянето на торент TableColumn.header.AzProduct.info=Съдържателна мрежа, от която произхожда торентът TableColumn.header.health.info=Колко здрава е връзката до рояка на торента TableColumn.header.Info.info=Бутон, стартиращ страницата с подробности на Vuze съдържанието TableColumn.header.maxuploads.info=Максимален брой равнопоставени, към които едновременно се качва TableColumn.header.name.info=Име на торент TableColumn.header.unopened.info=Флаг за индикация дали торентът е изпълняван (отварян) TableColumn.header.Quality.info=Качество на Vuze съдържанието като HD, SD TableColumn.header.RateIt.info=Възможност за гласуване на Vuze съдържание TableColumn.header.savepath.info=Целевата папка или файл за данните на торента TableColumn.header.SeedingRank.info=Ранг, показващ колко много торентът изисква сеене. По-висока стойност значи по-голяма нужда. TableColumn.header.shareRatio.info=Колко е качено (споделено) спрямо сваленото. TableColumn.header.size.info=Размер на съдържанието на торента върху диска TableColumn.header.azsubs.ui.column.subs.info=Бутон позволяващ абониране за емисия съдържаща свързани торенти TableColumn.header.upspeed.info=Текуща скорост на качване TableColumn.header.downspeed.info=Текуща скорост на сваляне TableColumn.header.up.info=Текущо количество данни изпратени на други потребители TableColumn.header.down.info=Текущо количество данни получени от други потребители TableColumn.header.videoLength.info=Време за изпълнение на Vuze видео съдържание TableColumn.header.ProgressETA.info=Комбинира колони за състояние, завършеност, ОВЗ и скорост на сваляне в една многоредова колона. TableColumn.header.eta.info=Очаквано време преди приключване свалянето на торент Pieces.column.#=№ Pieces.column.#.info=№ на парче Peers.column.%.info=% от торента свален от равнопоставения досега TableColumn.header.download.info=Количество данни получени от равнопоставен TableColumn.header.upload.info=Количество данни местно изпратени на равнопоставен TableColumn.header.downloadspeed.info=По колко се взима от равнопоставения TableColumn.header.uploadspeed.info=Отношение, с което се изпращат данни на равнопоставения TableColumn.header.lan.info=Флаг за индикация, че равнопоставеният е в локалната мрежа TableColumn.header.downloadspeedoverall.info=Очаквано темпо на сваляне от равнопоставен Peers.column.pieces.info=Графична лента, показваща кои парчета е свалил равнопоставеният TableColumn.header.TableColumnNameInfo=Име на колона и описание TableColumn.header.TableColumnSample=Пример TableColumn.header.TableColumnInfo=Описание на колона TableColumn.header.TableColumnChosenColumn=Избрани колони subs.prop.is_auto_ok=Разрешено е авто-сваляне label.learnmore=Още информация ColumnSetup.title=Настройка на колона за '%1' ColumnSetup.explain=От наличните колони вляво може да се добавят видими колони вдясно. Разгръщане или съкращаване на списъка с налични колони става чрез раздел Филтър долу вляво. Влачене/пускане и бързи клавиши също се поддържат. ColumnSetup.chosencolumns=Избрани колони ColumnSetup.proficiency=Подготвеност: ColumnSetup.categories=Категории: ColumnSetup.filters=Филтри ColumnSetup.availcolumns=Налични %1 колони ColumnSetup.availcolumns.filteredby=Налични %1 колони филтрирани по %2 devices.view.title=Устройства device.renderer.view.title=Интерпретатори device.mediaserver.view.title=Медийни сървъри device.router.view.title=Маршрутизатори device.model.desc=Описание на модел device.model.name=Име на модел device.model.num=Номер на модел device.manu.desc=Производител device.router.is_mapping=Автоматично назначаване на портове device.router.req_map=Изисквани назначения device.router.configure=Настройка на UPnP device.mediaserver.configure=Настройки на медийния сървър device.hide=Скриване на устройство device.show=Показване на скрити устройства device.search=Търсене на устройства device.router.con_type=Връзка: %1 device.browse=Преглед device.upnp.desc_url=Описание на устройство device.upnp.present_url=Администриране на устройство ConfigView.label.maxStalledSeeding=Макс. 'запънати' [0:неограничено] device.search.auto=Автоматично търсене на устройства devices.sidebar.simple=Опростен изглед devices.xcode.working_dir=Зона за кръстосани кодове devices.xcode.prof_def=Кръстосан код по подразбиране devices.xcode.profs=Налични профили за кръстосани кодове device.lastseen=Последно видяно devices.contextmenu.xcode=Кръстосан код за устройство devices.device=Устройство devices.profile=Профил General.percent=% devices.installed=Инсталирано devices.comp.missing=Не е инсталирана Vuze поддръжка devices.state=Как е # The remaining keys were not in MessagesBundle.properties i18n.bg_BG.Contact=Andrey Marinov andreshko@hotmail.bg